Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dénervation
Déshydratation
Déséquilibre électrolytique
Il n'y a pas de quoi s'énerver
Traitement de l'hypertension commencé
Traitement médicamenteux commencé
Usage de seringue automatique commencé
énervation
énervation de Browne
énervation vésicale

Traduction de «commencent à s’énerver » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dénervation | énervation

denervation | nerve resection






Hyperémèse gravidique, bénigne ou sans précision, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation

Hyperemesis gravidarum, mild or unspecified, starting before the end of the 22nd week of gestation


arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois

arthritis in children, with onset before 16th birthday and lasting longer than 3 months


traitement de l'hypertension commencé

Hypertension treatm. started


usage de seringue automatique commencé

Syringe driver commenced




Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation

Hyperemesis gravidarum, starting before the end of the 22nd week of gestation, with metabolic disturbance such as:carbohydrate depletion | dehydration | electrolyte imbalance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vois que les députés commencent à s'énerver et à s'agiter.

I see that they are getting edgy and agitated.


Il n'est pas étonnant que les gens commencent à s'énerver.

No wonder people would start to get nervous.


Je commence à m'énerver un peu, mais le plus souvent, les représentants de l'industrie viennent nous dire qu'ils veulent s'aligner sur les systèmes internationaux.

I guess I'm getting a little boiled up right now, but a lot of what we hear from representatives from industry is that they want to be compatible with international regimes.


Là où on commence à dévier grandement, c'est quand on commence à s'énerver à cause du projet de loi C-470.

Things start to get off track when people start to get worked up about Bill C-470.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les gens commencent à s’énerver sur les choses qui les concernent.

People are getting worked up about things that will affect them.


C’est d’autant plus énervant que les problèmes qui ont provoqué ce vote négatif, en commençant par le déficit démocratique du traité lui-même, n’ont pas été résolus. On nous a dit au contraire que ce traité resterait inchangé, et les seules solutions proposées sont d’ordre cosmétique.

It is especially annoying because the issues that brought about the ‘no’ vote, starting with the lack of democracy in the Treaty itself, have not been addressed; rather we have been told that the Treaty will remain unchanged and that what is offered is cosmetic.


Je ferai très court. Je vous le dis très clairement, cela commence vraiment à m’énerver, car un déjeuner des ministres des Affaires étrangères de l’Union européenne nous coûte en moyenne 100 millions d’euros.

I will keep this very brief, and tell you once and tell you clearly that I am slowly getting steamed up by the fact that a lunch for the European Union's Foreign Ministers costs us on average EUR 100 million.


Je ferai très court. Je vous le dis très clairement, cela commence vraiment à m’énerver, car un déjeuner des ministres des Affaires étrangères de l’Union européenne nous coûte en moyenne 100 millions d’euros.

I will keep this very brief, and tell you once and tell you clearly that I am slowly getting steamed up by the fact that a lunch for the European Union's Foreign Ministers costs us on average EUR 100 million.


Le gouverneur utilise son droit de veto pour rejeter deux des trois projets restants (Les élèves commencent à s'énerver car ils sont en train de se rendre compte qu'ils n'ont pas de réel pouvoir, celui-ci étant, de fait, aux mains du gouverneur et de ses conseillers nommés.)

The Governor uses his or her veto to reject two of the three bills remaining (The students start to get worked up because they begin to realize that they do not have any real power, it being de facto in the hands of the Governor and his or her appointed councillors.)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commencent à s’énerver ->

Date index: 2021-12-19
w