Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Vertaling van "commencent aussi rapidement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


la transformation perlitique commence aussi aux joints de macles

pearlite formation also starts from the twin boundaries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
prend note du souhait des citoyens du Royaume-Uni de quitter l'Union européenne; souligne que la volonté exprimée par la population doit être entièrement et scrupuleusement respectée, en commençant par le déclenchement aussi rapide que possible de l'article 50 du traité sur l'Union européenne.

Takes note of the wish of the citizens of the United Kingdom to leave the EU; points out that the will expressed by the people must be entirely and fully respected, starting with the activation of Article 50 of the Treaty on European Union (TEU) as soon as possible.


(13) Il conviendrait d’instituer l’EFSI au sein de la BEI, afin qu'il bénéficie de l’expérience et de l’expertise avérée cette dernière et que ses opérations commencent à porter leurs fruits aussi rapidement que possible.

(13) The EFSI should be established within the EIB in order to benefit from its experience and proven track record and in order for its operations to start to have a positive impact as quickly as possible.


la Commission: a mis en place des équipes chargées de l’accès aux marchés sur les principaux marchés à l’exportation; composées de conseillers commerciaux des États membres et d’organisations commerciales de l’UE, ces équipes contribueront à améliorer l’information des PME sur les barrières commerciales qui rendent difficile l’accès à des marchés situés en dehors de l’UE s’emploiera à ouvrir les marchés de pays tiers, notamment ceux des pays développés et des pays en développement avancés, par des négociations au sein de l’OMC et des accords bilatéraux recherchera en particulier l’ouverture des marchés publics des pays tiers, ce qui devrait procurer des avantages à toutes les parties concernées, par ses négociations bilatérales et multilat ...[+++]

the Commission: has established Market Access Teams in key export markets bringing together Member States’ trade councillors and EU business organisations, which will help to improve SMEs’ information on trade barriers markets outside the EU will actively seek the opening up of third countries markets, in particular in developed and advanced developing economies, through WTO negotiations and bilateral agreements will in particular seek the opening up of non-EU countries’ procurement markets, which should lead to mutual and reciprocal benefits, through its bilateral and multilateral negotiations (WTO ...[+++]


(13) Il conviendrait d’instituer l’EFSI au sein de la BEI, afin qu'il bénéficie de l’expérience et de l’expertise avérée cette dernière et que ses opérations commencent à porter leurs fruits aussi rapidement que possible.

(13) The EFSI should be established within the EIB in order to benefit from its experience and proven track record and in order for its operations to start to have a positive impact as quickly as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le processus de consultation que j'ai mené au sujet de ce projet de loi remonte à plusieurs années, à l'époque où j'ai entendu les conseils municipaux de la région, les chambres de commerce et d'autres groupes intéressés commencer à dire qu'ils aimeraient que le nom soit changé aussi rapidement que possible.

My own consultation process on the bill dates back several years when I first heard from municipal councils in the region, as well as chambers of commerce and other concerned groups, that they would like to see the name change occur as quickly as possible.


En appuyant cette mesure législative, les députés aideront les victimes de violence et de persécution de partout dans le monde à commencer plus rapidement une nouvelle vie sans danger. Ils aideront aussi à contrer les abus de notre système d'accueil des réfugiés.

In supporting this legislation, my hon. colleagues in the House can help to provide a quicker, more secure beginning for victims of violence and persecution around the world and help deter abuse of our refugee system.


Ça ne nous permet tout simplement pas d'être aussi rapide ni aussi vif qu'on le devrait. C'est pourquoi en août dernier, on a commencé à numériser les dossiers médicaux à Matane, au Québec.

So that's why in August of this year we started digital imaging of service medical health records at Matane, Quebec.


J'aimerais que nous entendions aussi rapidement que possible les témoins de CP Rail; c'est en effet ainsi que nous étions censés commencer cette réunion, et c'en était d'ailleurs l'objet.

I'd like to get now, as soon as possible, to the CP Rail witnesses; that's how we were to start this meeting, and its purpose.


la Commission: a mis en place des équipes chargées de l’accès aux marchés sur les principaux marchés à l’exportation; composées de conseillers commerciaux des États membres et d’organisations commerciales de l’UE, ces équipes contribueront à améliorer l’information des PME sur les barrières commerciales qui rendent difficile l’accès à des marchés situés en dehors de l’UE s’emploiera à ouvrir les marchés de pays tiers, notamment ceux des pays développés et des pays en développement avancés, par des négociations au sein de l’OMC et des accords bilatéraux recherchera en particulier l’ouverture des marchés publics des pays tiers, ce qui devrait procurer des avantages à toutes les parties concernées, par ses négociations bilatérales et multilat ...[+++]

the Commission: has established Market Access Teams in key export markets bringing together Member States’ trade councillors and EU business organisations, which will help to improve SMEs’ information on trade barriers markets outside the EU will actively seek the opening up of third countries markets, in particular in developed and advanced developing economies, through WTO negotiations and bilateral agreements will in particular seek the opening up of non-EU countries’ procurement markets, which should lead to mutual and reciprocal benefits, through its bilateral and multilateral negotiations (WTO ...[+++]


Nous serons alors en mesure de traiter beaucoup plus rapidement les dossiers au codage correspondant qu'actuellement. Cela permettra à ces gens de venir au Canada et de commencer à contribuer aussi rapidement que possible à l'économie canadienne.

It will enable these people to come into Canada and start contributing as quickly as possible to the Canadian economy.




Anderen hebben gezocht naar : commencent aussi rapidement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commencent aussi rapidement ->

Date index: 2023-08-20
w