En second lieu, j'aimerais me joindre à mon collègue et commenter à mon tour les dispositions sur l'ordonnance provisoire du projet de loi C-472. Je condamne à mon tour cette proposition visant à autoriser le commissaire à émettre une ordonnance, de son propre chef, pour interdire aux parties de continuer à mener des activités qu'il considère comme étant anticoncurrentielles, dans les circonstances où la partie en question est jugée comme occupant une position dominante.
In my second point, I'd like to join my colleague in commenting on the temporary order provision of the same bill, Bill C-472, condemning that proposed power to be given to the commissioner to, in effect, on his own motion, issue an order to require parties to desist from continuing to engage in conduct that he considers may be anti-competitive, in circumstances where the party is considered to be in a dominant position.