Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «comme vous prétendez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manq

Number of appointments missed


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous respectez le directeur des élections autant que vous le prétendez, pourquoi ne pas simplement donner suite à ses recommandations et apporter les changements qui, selon lui, seraient utiles?

If you respect the elections officer so much, why would you not just follow his recommendations and bring in the changes that he thinks would help?


D’une part, vous prétendez que le gouvernement français vous a confirmé qu’il n’y avait pas d’action ciblée dans le cadre de laquelle les droits fondamentaux étaient violés, et d’autre part, vous dites ensuite que vous voulez vous assurer que la France respecte aussi le droit européen.

On the one hand, you state that the French Government has told you that there was no targeted action in which fundamental rights were violated, then, on the other hand, you later say that you want to make sure that France is also complying with European law.


Vous prétendez nous avoir donné des gages sur le social, mais vous ne vous prononcez que pour un nouveau règlement et non pour une révision de la directive «détachement des travailleurs», et vous n’avez pas pris d’engagement ferme, et clair surtout, sur une directive protégeant les services publics.

You claim to have given us guarantees regarding the social agenda, but all you are advocating is a new regulation, not a review of the Posting of Workers Directive. Moreover, you have not made a firm, and above all clear, commitment on a directive protecting public services.


Je le répète, bien que vous sachiez bien que c'est loin d'être la vérité (et je joins mes derniers communiqués de presse sur la question de la CCB puisque vous prétendez ne pas les avoir vus), vous semblez croire que vous pouvez induire vos collègues de la Chambre des communes en erreur et c'est une honte de plus pour vous-même et pour votre parti.

Again, although you know this to be opposite to the truth (I have attached my recent press releases on the CWB issue as you are pretending that you haven't seen them), you seem to think you can mislead your fellow members of the House of Commons, and this is a further disgrace to yourself and your party.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils nous diront: «Vous prétendez vous préoccuper du football et vous allez faire passer le message que vous comptez rendre ce spectacle moins attrayant en vous en prenant aux grands clubs».

They would say to us, ‘so you are concerned about football and you are sending out the message that you are going to make the spectacle less attractive by working against the big football clubs’.


À propos de quels cas prétendez-vous que Mme Cresson aurait fait preuve de favoritisme ou de négligence grossière?

In which cases are you claiming that Ms Cresson was either acting out of favouritism or gross negligence?


Mais si je vous rejoins en ce qui concerne l’évolution des importations, il n’en est pas de même pour ce qui est de la fraude car si vous prétendez disposer de mécanismes adéquats pour la combattre, je ne comprends pas pourquoi vous attendez que les citoyens européens vous expliquent en quoi consistent ces pratiques frauduleuses, puisque j’imagine que l’initiative vous incombe dans ce domaine.

With regard to the evolution of imports I agree completely, not so much in terms of fraud, because if you are saying that you have the appropriate mechanisms for combating it, I do not understand why you are waiting for the citizens of Europe to tell you what these fraudulent practices consist of, since I imagine that it is for you to take the initiative in this area.


On peut ne pas approuver l'ensemble de ces propositions mais, dans ses grandes lignes, le rapport Meijer répond aux exigences des transports publics locaux de passagers telles qu'elles sont perçues par les responsables et les opérateurs locaux, n'exclut pas l'introduction de la concurrence - ce que vous prétendez, Monsieur Schmitt, n'est pas vrai - et garantit aux citoyens des services de transports locaux et régionaux accessibles à un prix raisonnable.

Now, you do not have to agree with all these suggestions, but the basic line taken by the Meijer report corresponds to the demands of local public transport as seen by local authorities and operators, does not, contrary to what you said, Mr Schmitt, exclude the possibility of introducing competition, and safeguards local and regional transport services accessible to all and which citizens can afford.


À l'intention de tous ceux qui défient le droit international: vous discréditez la cause que vous prétendez défendre, à savoir améliorer la situation de votre peuple.

To all those who defy international legality, you discredit the cause of improving the condition of your people which you claim to promote.


Vous ne perdez rien à nous donner une représentation de 25 p. 100. C'est un geste d'ouverture et de sympathie à l'égard d'un peuple, d'une nation que vous prétendez vouloir garder avec vous.

You will lose nothing in giving us 25 per cent of the seats. It would be a nice gesture toward a nation, a people you claim you want to keep within your ranks.


w