Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme vous l'avez entendu depuis » (Français → Anglais) :

J'aimerais aussi que vous vous fassiez les porte-parole de ce que vous avez entendu depuis trois semaines de la bouche de tous les intervenants québécois auprès du bureau du premier ministre pour lui dire que cela n'a aucun sens de vouloir imposer ce Fonds des bourses du millénaire au Québec.

I'd also like you to reflect on what you have heard in the past three weeks from the mouths of all these speakers from Quebec so that the Prime Minister is made to understand that there is no sense in imposing the Millennium Fund Scholarships on Quebec.


En conclusion, je sais que vous avez entendu depuis le début de vos travaux une foule d'intervenants venus vous dire l'ampleur des impacts négatifs des dispositions du projet de loi C-10.

In conclusion, I know that from the beginning of your deliberations you have heard from many witnesses who have told you about the extent of the fall-out of the provisions of Bill C-10.


Par contre, il ne va pas assez loin — comme vous l'avez entendu depuis le début de ce débat d'aujourd'hui — pour réformer certains aspects de la loi qui m'apparaissent essentiels.

But it does not go far enough—as we have said since the debate began today—in reforming certain aspects of the act that I think are essential.


Si vous ne consentez pas à votre remise, vous avez le droit d’être entendu par une autorité judiciaire.

If you do not consent to your surrender, you have the right to be heard by a judicial authority.


Si vous ne consentez pas à votre remise, vous avez le droit d’être entendu par une autorité judiciaire.

If you do not consent to your surrender, you have the right to be heard by a judicial authority.


À la question «Avez-vous déjà entendu parler du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, qui est destiné à aider les victimes de la mondialisation, ou lu des informations à ce sujet?», les personnes interrogées pouvaient choisir parmi les réponses suivantes:

The choice of answers to the question ‘Have you ever heard or read about the European Globalisation Adjustment Fund that is a fund to help victims of globalisation?’ was as follows:


À la question «Avez-vous déjà entendu parler du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation, qui est destiné à aider les victimes de la mondialisation, ou lu des informations à ce sujet?», les personnes interrogées pouvaient répondre:

To the question "Have you ever heard or read about the European Globalisation adjustment Fund that is a fund to help victims of globalisation?", people were asked to answer as follows:


Vous avez évoqué le processus de Lisbonne. Je vous demanderai donc, Monsieur le Président en exercice, si vous avez remarqué que le processus de Lisbonne exigeait l’inclusion de la durabilité et de mesures environnementales dans tous les domaines de l’action politique. Si vous en avez entendu parler, auriez-vous l’obligeance de me dire comment vous entendez y parvenir?

As you referred to the Lisbon process, I would like to ask you, Mr President-in-Office, whether you are aware that the Lisbon process calls for sustainability and environmental measures to be incorporated into all other areas of policy?


En réalité, le fédéral coupe les provinces et augmente en même temps son droit de regard et son droit d'intervention (1555) Vous avez entendu, depuis le début de ce discours, des termes tels que «démagogie» ou «foutaise».

In reality, the federal government is cutting off the provinces and giving itself more right to supervise and to intervene (1555) During the course of this debate you have heard words like demagoguery and bilge.


Si tous les députés des Communes avaient eu la possibilité d'entendre ce que vous avez entendu depuis deux semaines, le projet de loi ferait son chemin, je n'en doute nullement.

I have no doubt at all that if members of the Commons had had the opportunity to hear what you have heard over the last two weeks, the bill would move forward.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme vous l'avez entendu depuis ->

Date index: 2021-01-09
w