Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "comme vous conciliez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic




nombre de rendez-vous manq

Number of appointments missed


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais si vous avez une situation au ministère de la Santé, par exemple, où vous êtes confrontés à un sujet brûlant et que tout d'un coup tout un chacun veut accès à cette information-là, tout de suite, comment conciliez-vous les deux?

If you have a situation in the Department Health, as an example, where you are dealing with an issue that is a hot potato and all of a sudden everyone in the world wants access to that information now, how do you balance the two?


Puis-je vous demander, Monsieur Chastel, comment vous conciliez ces objectifs avec l’octroi, cette année, de la présidence de l’OSCE au Kazakhstan et avec le prestige que va lui conférer en décembre l’important sommet d’Astana, sa capitale?

Mr Chastel, can I ask you then how you reconcile this with giving Kazakhstan the chairmanship of the OSCE this year and the prestige of a major summit in its capital, Astana, in December?


Dans le cas contraire, pouvez-vous nous dire comme vous conciliez votre prétendu soutien en faveur des pays en développement et votre agenda, qui va exactement à l’encontre de leurs intérêts et de leurs désirs?

If not, can you tell us how you square your so-called support for developing countries with your agenda, which is running precisely counter to their interests and wishes?


Si oui, comment conciliez-vous, par exemple, puisqu'on parle d'harmonisation entre les deux systèmes, le Code civil du Québec et la Loi sur les Indiens?

If so, how would you reconcile the Civil Code of Quebec and the Indian Act, since we are talking about harmonizing the two systems?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si cela a pour effet de supprimer leurs droits, comment conciliez-vous ce résultat avec votre préoccupation et celle du Sénat pour les droits des minorités?

If it has the effect of wiping out their rights, how would you reconcile that with your concern and the concern of the Senate for minority rights?


M. Joe Comuzzi: Comment conciliez-vous ces différences avec la règle qu'impose un gros transporteur comme United Airlines?

Mr. Joe Comuzzi: How would you reconcile those differences with a huge carrier like United?


J'ai gardé l'impression que vous tenez évidemment compte de la situation du délinquant en question — sa personnalité et la façon dont il s'est conduit — et que vous conciliez cela avec la protection de la société.

I am left with the impression that you obviously look at the circumstances relating to the offender in question — his or her character and how they have conducted themselves balanced against the protection of society.


w