Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVEC
Accord-cadre sur le congé parental
Allocation d'éducation
Allocation de congé parental
Allocation parentale
Apportez vos appareils personnels
Apportez votre équipement personnel de communication
Assurance parentale
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Devoir de diligence des parents
Devoir de diligence parental
Devoir parental de diligence
Mère
PAP
Parent unilatéral
Parents
Parenté
Parenté unilatérale
Prenez vos appareils personnels
Père

Vertaling van "comme vos parents " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos dessins, vos œuvres de création et vos innovations sont-ils protégés?

Are your designs, business, innovations, and creative works protected?


congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

parental leave


accord-cadre révisé sur le congé parental conclu par BUSINESSEUROPE, l'UEAPME, le CEEP et la CES | accord-cadre sur le congé parental | accord-cadre sur le congé parental conclu par l'UNICE, le CEEP et la CES

Framework Agreement on parental leave | framework agreement on parental leave concluded by UNICE, CEEP and the ETUC


devoir de diligence des parents | devoir de diligence parental | devoir parental de diligence

parental duty of care


Efficacité de vos employés : améliorez vos habiletés d'intervention

Employee Effectiveness: Improving your Ability to Help


Projets environnementaux dans votre collectivité : définir vos besoins et évaluer vos réalisations

Environmental Projects in Your Community: From Needs Assessment to Evaluation


prenez vos appareils personnels | PAP | apportez vos appareils personnels | apportez votre équipement personnel de communication | AVEC

bring your own device | BYOD | bring your own technology | BYOT


allocation parentale [ allocation d'éducation | allocation de congé parental | assurance parentale ]

parental allowance [ parental leave allowance ]


parenté [ mère | parents | père ]

relationship [ father | mother | parents | Parents(ECLAS) ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
NIVEAU D'ÉTUDES/DE FORMATION LE PLUS ÉLEVÉ ATTEINT AVEC SUCCÈS PAR VOS PARENTS (TUTEURS)

HIGHEST LEVEL OF EDUCATION OR TRAINING SUCCESSFULLY COMPLETED BY YOUR PARENTS (GUARDIAN)


PAYS DE NAISSANCE DE VOS PARENTS

COUNTRY OF BIRTH OF YOUR PARENTS


Paradoxalement, cependant, leurs années formatrices ont également été instables, parce qu'au moins le tiers des membres de cette génération ont vécu le divorce de leurs parents avant d'avoir 20 ans; si vos parents n'ont pas divorcé, c'est probablement arrivé aux parents de vos amis.

Paradoxically, though, their formative years have also been unstable, because at least a third of this generation has gone through the turmoil of seeing their parents getting divorced by the time the generation reached about 20; if your parents did not get divorced, your friend's parents probably did.


Monsieur le Président, tout comme vos parents ont assisté au vote d’aujourd’hui, nous accueillons également des visiteurs venus des régions slovaques de Prešov et Nitra et je voudrais leur souhaiter la bienvenue au sein du Parlement européen.

Mr President, just as your own mother and father have been watching the vote today, we also have some visitors from the regions of Prešov and Nitra in Slovakia and I would like to welcome them to the Chamber of the European Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, avant toute chose j’aimerais vous dire que je suis ravi d’apprendre que vos parents se trouvent dans l’Hémicycle, non seulement parce que c’est toujours un plaisir d’avoir un public mais aussi parce qu’ils vont pouvoir constater à quel point votre sage présidence des séances vous a permis de gagner le respect de l’Assemblée ainsi que des conservateurs britanniques.

– Mr President, before I start, may I say how pleased I am to find out that your parents are in the Chamber, not just because it is nice to have an audience, but so they can see how your fair chairmanship of these sittings has earned you respect across the Chamber, including even from British Conservatives.


Monsieur le Président, tout comme vos parents ont assisté au vote d’aujourd’hui, nous accueillons également des visiteurs venus des régions slovaques de Prešov et Nitra et je voudrais leur souhaiter la bienvenue au sein du Parlement européen.

Mr President, just as your own mother and father have been watching the vote today, we also have some visitors from the regions of Prešov and Nitra in Slovakia and I would like to welcome them to the Chamber of the European Parliament.


– Monsieur le Président, je salue avec beaucoup d’affection vos parents ici présents.

– (FR) Mr President, I extend a very affectionate welcome to your parents, who are present here today.


Je pense que vos parents auraient honte de vous.

I think your parents would be ashamed to see you like this.


Pour vos grands-parents, pour certains de vos parents, pour ceux qui ont vécu dans leur jeunesse la tragédie de la guerre mondiale, l'importance de l'Europe ne nécessite aucune explication.

For your grandparents, for some of your parents, for those who in their youth or childhood lived through the horrors of world war, the importance of Europe needs no explanation.


Voulez-vous renoncer à tout ce que vous, vos parents et vos grands-parents avez bâti dans ce pays?

Do you want to give up all that you, your parents and your grandparents have built in this country?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme vos parents ->

Date index: 2021-12-22
w