Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
16 mm
30 mm
Appareil photo 35 mm
Appareil photographique 35 mm
Appareil-photo 35 mm
Centre de gestion de MMS
Centre de gestion de messages multimédias
Centre de messagerie MMS
Centre de messagerie multimédia
Centre de service de messages multimédias
Film 16
Film 16 mm
Film de 16 mm
Film en 16 mm
MMS
Message MMS
Message multimédia
Messagerie MMS
Messagerie multimédia
Millimètre
Mm
Mégamètre
Service MMS
Service de MMS
Service de messages multimédias
Service messages multimédias

Vertaling van "comme mm solana " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
film en 16 mm [ film de 16 mm | film 16 mm | 16 mm | film 16 ]

sixteen millimetre film [ sixteen-millimeter film | sixteen mm film | 16mm film | 16 mm film | 16mm motion picture film ]


messagerie multimédia | service de messages multimédias | messagerie MMS | service de MMS | MMS

multimedia messaging service | MMS | multimedia message service | MMS service


appareil photographique 35 mm [ appareil photo 35 mm | appareil-photo 35 mm ]

35 mm camera [ 35-mm still camera | 35 mm still camera ]


service messages multimédias | service MMS | MMS [Abbr.]

multimedia messaging service | picture messaging | MMS [Abbr.]


centre de messagerie multimédia | centre de messagerie MMS | centre de gestion de messages multimédias | centre de gestion de MMS | centre de service de messages multimédias

multimedia messaging service center | MMSC | multimedia messaging service centre | multimedia message service center | multimedia message service centre | MMS center | MMS centre


message multimédia | message MMS | MMS

multimedia message | MMS message | MMS


Films de 16 mm et 35 mm en bobines pour appareils photographiques aéroportés

16 mm and 35 mm roll film for aerial cameras






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, savoir que MM. Solana et Moratinos sont en route pour rencontrer MM. Sharon et Arafat constitue - espérons-le - une modeste avancée.

The announcement that Mr Solana and Mr Moretinos are on their way to meet Mr Sharon and Mr Arafat is hopefully a minor breakthrough.


En ce moment même, et c'est d'ailleurs pour cette raison que M. Solana n'est pas parmi nous, MM. Solana et Moratinos sont en visite dans la région - je n'y suis pas allé pour pouvoir être présent ici - et il est prévu qu'ils rencontrent le président Arafat et, si possible, les autres leaders de la région.

At this moment – and this is why Mr Solana is not here today – both Mr Solana and Mr Moratinos are visiting the region – and I did not go precisely so that I could be here – and they intend to visit President Arafat and if possible the other leaders in the region.


Tous mes vœux de succès futur à MM. José Manuel Barroso et Javier Solana.

I wish José Manuel Barroso and Javier Solana every success in the future.


À cet égard une coopération des services diplomatiques des États membres de l'UE et des services de MM. Solana et Patten est très souhaitable.

Cooperation between the diplomatic service staff of the Member States and the staff of Messrs Solana and Patten is highly desirable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que, si nous assumons notre mission en tant qu'Européens, nous renforcerons l'Alliance atlantique. Et si, comme MM. Solana et Patten viennent de l'évoquer, nous répondons à ces attentes et si vous vous engagez, Monsieur Solana, comme la Commission, à chercher le dialogue avec nous quand nous l'estimons nécessaire, mon groupe sera derrière vous.

I think that if, as Europeans, we do our duty in this matter, we will generally strengthen the North Atlantic alliance and if, as Mr Solana and Mr Patten have said, we carry out these duties and you, Mr Solana, as the Commission does, undertake to seek dialogue with us whenever we consider it necessary, then my group will support you.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, la présence conjuguée de MM. Solana et Patten est symbolique, car ils connaîtront le succès ensemble. Et s'ils ne collaborent pas, ils échoueront tous les deux.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the joint appearance here of both Javier Solana and Chris Patten is symbolic since they will enjoy joint success or, if they do not work together, joint failure.


Sur la base de cette position de l'UE et à la lumière des discussions que nous avons eues aujourd'hui à Bruxelles avec MM. Shimon Peres et Nabil Chaath, nous avons demandé à Javier Solana, S.G. Haut Représentant pour la PESC, de se rendre dans la région et de faire rapport au Conseil européen de Laeken.

On the basis of this EU position and in the light of the discussions which we have had today in Brussels with Mr Shimon Peres and Mr Nabil Chaath, we have asked Javier Solana, S.G. High Representative for the CFSP, to go to the region and report back to the Laeken European Council.


MM. Hans DAHLGREN, secrétaire d'État auprès du ministre des affaires étrangères de la Suède, Javier SOLANA, Secrétaire général/Haut représentant pour la PESC et Günter VERHEUGEN, membre de la Commission chargé de l'élargissement, faisaient également partie de la délégation de l'Union européenne (troïka).

Mr Hans DAHLGREN, State Secretary for Foreign Affairs of Sweden, Mr. Javier SOLANA, Secretary General/High Representative for CFSP and Mr Günter VERHEUGEN, Commissioner responsible for Enlargement, were also part of the European Union Delegation (Troïka).


MM. Hans DAHLGREN, secrétaire d'État auprès du ministre des affaires étrangères de la Suède, Javier SOLANA, Secrétaire général/Haut représentant pour la PESC, et Günter VERHEUGEN, membre de la Commission chargé de l'élargissement, faisaient également partie de la délégation de l'Union européenne (troïka).

Mr Hans DAHLGREN, State Secretary for Foreign Affairs of Sweden, Mr Javier SOLANA, Secretary General/High Representative for CFSP and Mr Günter VERHEUGEN, Commissioner responsible for Enlargement, were also part of the European Union Delegation (Troïka).


Une delegation de la "Table Ronde des industriels europeens"(1), conduite par M. Umberto AGNELLI, (et composee de MM. ZIMMERMAN, de Siemens, SHEEHY, de BAT Industries; SOLANA, de Telefonica; KIRCHEN, de FIAT) a ete recue le 23 juin par le President DELORS et par Lord COCKFIELD afin de faire le point sur la mise en oeuvre du "grand marche sans frontieres".

A delegation from the Round Table of European industrialists(1) led by Mr Umberto AGNELLI and comprising Mr ZIMMERMAN of Siemens, Mr SHEEHY of BAT Industries, Mr SOLANA of Telefonica, and Mr KIRCHEN of Fiat, was received on 23 June by Mr DELORS, President of the Commission, and Lord COCKFIELD, to review the progress made in creating a vast market across national frontiers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme mm solana ->

Date index: 2023-12-20
w