Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme ma collègue commissaire mme » (Français → Anglais) :

Je suis heureuse d'être ici aujourd'hui, en mon nom, et au nom de mes collègues commissaires, Mme Susan Cartwright et M. Daniel Tucker, pour discuter du rapport annuel de 2012-2013 de la Commission de la fonction publique, déposé au Parlement le 6 novembre.

I am very pleased to be here today to discuss, on my own behalf and my fellow commissioners'—Susan Cartwright and Daniel Tucker—the Public Service Commission's 2012-13 annual report, tabled in Parliament on November 6.


À maintes reprises à la Chambre, pendant les débats d'ajournement et les périodes de questions, j'ai parlé de nos compétences en la matière avec ma collègue, et Mme Dodds est venue ici précisément pour répondre à ses questions.

Many times in the House, in fact, in adjournment proceedings and in question period I've spoken to my colleague about these capacity questions, and Ms. Dodds was here specifically to answer her questions.


Le commissaire Stylianides rencontre aujourd'hui le ministre luxembourgeois de l'intérieur, de la fonction publique et de la réforme administrative, Daniel Kersch, et son collègue chargé de la sécurité sociale, de la coopération, de l'action humanitaire et des sports, Romain Schneider, à l'occasion de l'apport d'une nouvelle contribution luxembourgeoise au renforcement du mécanisme de protection civile de l'Union: la télécommunication satellitaire mobile via la plateforme emergency.lu.

Today, Commissioner Stylianides meets with Luxembourgish Ministers Daniel Kersch, responsible for Home Affairs, Civil Service and Administrative Reform and Minister Romain Schneider for Social Security, Development Cooperation and Humanitarian Affairs and Sport on the occasion of a new Luxembourgish contribution to strengthen the EU Civil Protection Mechanism: mobile, satellite-based telecommunications via the platform emergency.lu.


Mon collègue le Commissaire Mimica, chargé du développement, a annoncé la semaine dernière un paquet d'investissement destiné à soutenir la reconstruction et la relance économique dans les états des Caraïbes affectés par la catastrophe, dont Sint-Maarten.

My colleague Commissioner Mimica, responsible for development, last week announced an investment package to support the reconstruction and economic revival of the Caribbean countries affected by the disaster, including Sint Maarten.


Déclaration de M. Timmermans, premier vice-président, et de Mme Jourová, commissaire, à la suite de la décision du Conseil relative à la signature de la convention sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes // Bruxelles, le 11 mai 2017

Joint Statement by First Vice-President Timmermans and Commissioner Jourová following the Council Decision on signing of the Convention on preventing and combating violence against women // Brussels, 11 May 2017


Pour ce faire, il conviendra de collaborer le plus étroitement possible avec le premier vice-président Timmermans, le commissaire Avramopoulos, la commissaire Jourová et de nombreux autres collègues.

It will require the closest possible teamwork with First Vice President Timmermans, Commissioner Avramopoulos, Commissioner Jourová, and many other colleagues.


La délégation de la Commission européenne sera composée de la haute représentante pour la politique étrangère et de sécurité et vice-présidente, Mme Federica Mogherini, du vice-président pour l’emploi, la croissance, l’investissement et la compétitivité, M. Jyrki Katainen, du vice-président pour le marché unique numérique, M. Andrus Ansip, de la commissaire chargée du commerce, Mme Cecilia Malmström, du commissaire chargé du développement et de la coopération internationale, M. Neven Mimica, du commissaire chargé de l'action pour le climat et l'énergie, M. Miguel Arias Cañete ...[+++]

The European Commission delegation will consist of the High Representative for Foreign and Security Policy / Vice-President Federica Mogherini, Vice-President for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, Jyrki Katainen, Vice-President for the Digital Single Market, Andrus Ansip, Commissioner for Trade, Cecilia Malmström, Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, Commissioner for Climate Action and Energy, Miguel Arias Cañete, Commissioner for the Environment, Maritime Affairs and Fisheries, Karmenu Vella, Commissioner for Migration, Home ...[+++] Affairs and Citizenship, Dimitris Avramopoulos, and Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides.


Nous recevons environ 6 500 déclarations par jour et, comme l'ont mentionné ma collègue et Mme Goulet, il y en a de toutes sortes.

We receive about 6,500 reports a day, and as my colleague has mentioned and as Madame Goulet has mentioned, there are a variety of them.


J'attends la réponse de ma collègue (2005) Mme Louise Thibault: Madame la Présidente, je remercie mon collègue de sa question.

I look forward to my colleague's response (2005) Ms. Louise Thibault: Madam Speaker, I thank my colleague for his question.


Je vais maintenant donner la parole à ma collègue (1620) Mme Michèle Gervais (directrice, Politique de la propriété intellectuelle, ministère de l'Industrie): La retransmission sur Internet est une question très complexe et très difficile.

I'll turn now to my colleague (1620) Ms. Michèle Gervais (Director, Intellectual Property Policy, Department of Industry): Internet retransmission is very complex and it's a very difficult issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme ma collègue commissaire mme ->

Date index: 2022-03-20
w