Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1er lundi de juin
Avoir encore la couche aux fesses
Dyspnée du lundi
Encore une fois
Fièvre du lundi
Fête annuelle d'une maison d'imprimerie
Lundi
Lundi de Carnaval
Lundi noir
Lundi perdu
Là encore
Maladie du lundi
Manquer d'expérience
Ne pas avoir encore le nombril sec
Personne non encore née
Personne pas encore née
Sortir de sa coquille
Syndrome du lundi
Voilà un autre
Voilà une autre
être encore bleu
être mal sec derrière les oreilles

Vertaling van "comme lundi encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
maladie du lundi | syndrome du lundi

Monday feeling | Monday morning sickness


fièvre du lundi | dyspnée du lundi

Monday fever | Monday dyspnea | Monday feeling | Monday morning fever


manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears




personne non encore née [ personne pas encore née ]

unborn person


encore une fois [ là encore | voilà un autre | voilà une autre ]

again








fête annuelle d'une maison d'imprimerie | lundi perdu

wayzgoose | goose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, lundi, encore une fois, le ministre de l'Environnement a dit que le ministère pouvait se séparer de centaines de scientifiques sans que cela n'ait d'effet sur les services de base. Toutefois, ce gouvernement a coupé de 43 p. 100 le budget de l'Agence canadienne d'évaluation environnementale.

Mr. Speaker, on Monday once again the Minister of the Environment said that the department could lose hundreds of scientists without any effect on basic services, but this government has cut 43% of the budget of the Canadian Environmental Assessment Agency.


Cela a encore été le cas lors du Conseil européen de lundi dernier.

This was the case also in the European Council of last Monday.


L'Union européenne condamne fermement les massacres qui ont eu lieu encore une fois en Ituri, lundi 6 octobre, dans le village de Katchele.

The European Union firmly condemns the renewed massacres in Ituri on Monday 6 October 2003, in the village of Katchele.


Quels sont les droits de l'homme des millions d'électeurs français du Front national, privés de toute représentation politique, vilipendés quotidiennement, comme lundi encore, sur les télévisions d'État qu'ils sont requis de payer par leurs impôts, quand la simple expression légitimement exaspérée d'un de nos collègues, M. Le Pen, sert de prétexte à des condamnations iniques, en violation du droit, en violation de la justice, de l'équité et de la morale, et que l'on prétend aujourd'hui, contre les textes les plus clairs, priver ce représentant de nos millions de concitoyens du mandat qu'il tient de leurs votes et non de la faveur du pouv ...[+++]

What of the human rights of the millions of French people who voted for the National Front and who are deprived of any political representation and vilified daily, as they were on Monday on the television channels of the state to which they are required to pay taxes, when the simple expression of justifiably exasperated views by one of our colleagues, Mr Le Pen, is used as a pretext for iniquitous condemnation, in violation of the law and in violation of all notions of justice, fairness and morals, and when attempts are made, in violation of the clearest legislation, to deprive this representative of millions of our fellow citizens of th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce point aurait dû figurer dans le projet d'ordre du jour, mais il semble avoir été omis - probablement un oubli : il s'agit de nouvelles règles et tout le monde n'y est pas encore habitué. Cet élément devrait pourtant être automatiquement intégré à un endroit ou à un autre dans notre ordre du jour du lundi.

That should have been on our draft agenda and it appears to have been left out – no doubt an oversight, these are new rules, not everyone is used to them yet – but it should automatically be on the agenda at some point during the Monday.


Cela concerne lundi, mais je voulais le faire encore enregistrer au procès-verbal.

I know that this relates to Monday's sitting, but I did want to have it included in the Minutes.


La commission des affaires constitutionnelles a ajouté ce lundi plusieurs points à l’ordre du jour, notamment la question de la présidence du Conseil lorsque l’Union comptera 25 membres, voire davantage, ou encore la définition du Conseil européen. À quoi correspond-il ?

On Monday, the Committee on Constitutional Affairs added further items to the agenda, for example, the issue of the Council Presidency when there are at least twenty-five Member States, or also how the European Council is to be defined.


- Mes chers collègues, encore une fois, il faut que chacun ait bien sa carte le lundi.

– Ladies and gentlemen, once again, we see it is essential for Members to bring their voting cards along on a Monday.


Du consentement unanime, il est ordonné, Que, pendant l'ajournement de la Chambre entre le vendredi 25 mars 1994 et le lundi 11 avril 1994, si un projet de loi de crédits adopté par la Chambre n'a pas encore reçu la sanction royale, le Président soit autorisé à rappeler la Chambre dans le seul but d'assister à la sanction royale de tout projet de loi, après quoi la Chambre s'ajournera immédiatement jusqu'au lundi 11 avril 1994; et Que, si le Président ne peut, pour une raison quelconque, donner suite au présent ordre, le Vice-préside ...[+++]

By unanimous consent, it was ordered, That, during the adjournment of the House from Friday, March 25, 1994, to Monday, April 11, 1994, if any Appropriation bills that have been passed by the House have not yet been granted Royal Assent, the Speaker shall be empowered to recall the House for the sole purpose of attending the granting of Royal Assent to any bills, after which the House immediately shall be adjourned until Monday, April 11, 1994; and That, in the event of the Speaker's being unable for any reason to act for the purposes of this Order, the Deputy Speaker, the Deputy Chairperson of Committees of the Whole House or the Assis ...[+++]


Comme Wes est un homme modeste, je vous signale qu'en ces temps difficiles, la Société Edgeflow a annoncé qu'elle avait réussi à attirer 29 millions de dollars de capitaux de risque lundi, encore une fois la plupart provenant de l'étranger.

Wes may be modest, so I'll add that in these troubled times Edgeflow announced $29 million in new venture funding on Monday, again, most of which was from offshore.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme lundi encore ->

Date index: 2025-08-13
w