Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme le relève très justement » (Français → Anglais) :

Dans le discours qu’il a prononcé lors de la cérémonie de remise de ce prix, José Manuel Barroso, président de la Commission européenne (ci-après la «Commission»), a très justement établi un lien entre, d’une part, ce bilan positif et, d’autre part, la solidarité et la responsabilité mondiales: «En tant que continent qui, après avoir été dévasté, est devenu l’une des économies les plus puissantes au monde, dotée des régimes sociaux les plus progressistes, en tant que plus grand donateur d’aide au monde, nous avons une responsabilité particulière à l’égard de millions de personnes dans le besoin».

Fittingly, the President of the European Commission (the Commission), José Manuel Barroso, in his address at the Nobel Prize ceremony linked this achievement with global solidarity and responsibility: “As a continent that went from devastation to become one of the world's strongest economies, with the most progressive social systems, being the world's largest aid donor, we have a special responsibility to millions of people in need”.


la notion du ramassage dans les deux heures après la traite, durée difficilement contrôlable, a été remplacée par une notion de délai maximal d’emprésurage, très facilement contrôlable et qui justement garantit l’emprésurage rapide à l’arrivée à la fromagerie, à partir de lait chaud.

the principle of collecting the milk within two hours of milking, which is difficult to control, has been replaced with the principle of a maximum renneting period, which is very easy to control and which ensures rapid renneting from warm milk after its arrival at the cheese dairy.


Comme le relève très justement le rapport, une décision-cadre ne peut pas modifier unilatéralement une convention internationale.

As the report quite rightly states, a framework decision cannot unilaterally amend an international convention.


Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Les aides d’État sont présentées comme un outil permettant de rectifier les manquements du marché. Pourtant, comme le relève très justement le rapporteur, elles sont souvent source d’injustice et d’inefficacité.

Luís Queiró (PPE-DE ), in writing (PT) State aid is presented as a means of rectifying market shortcomings, yet, as the rapporteur rightly points out, often leads to injustice and inefficiency.


Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Les aides d’État sont présentées comme un outil permettant de rectifier les manquements du marché. Pourtant, comme le relève très justement le rapporteur, elles sont souvent source d’injustice et d’inefficacité.

Luís Queiró (PPE-DE), in writing (PT) State aid is presented as a means of rectifying market shortcomings, yet, as the rapporteur rightly points out, often leads to injustice and inefficiency.


Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Comme l’exposé des motifs de ce rapport le relève très justement, «le règlement joue un rôle important en réalisant l’une des quatre libertés fondamentales de l’UE, à savoir la libre circulation des citoyens européens.

Luís Queiró (PPE-DE ), in writing (PT) As the explanatory statement to this report rightly points out, ‘the regulation plays the important role of establishing one of the four fundamental freedoms of the EU, namely the free movement of European citizens.


Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Comme l’exposé des motifs de ce rapport le relève très justement, «le règlement joue un rôle important en réalisant l’une des quatre libertés fondamentales de l’UE, à savoir la libre circulation des citoyens européens.

Luís Queiró (PPE-DE), in writing (PT) As the explanatory statement to this report rightly points out, ‘the regulation plays the important role of establishing one of the four fundamental freedoms of the EU, namely the free movement of European citizens.


propose de continuer à soutenir et à promouvoir de manière ciblée la coopération régionale efficace, notamment concernant les différentes stratégies nationales de prévention; signale que sur le plan de l'échange de bonnes pratiques en matière de prévention des catastrophes naturelles, l'initiative INTERREG s'est justement révélée très efficace dans le contexte transfrontalier.

recommends that successful inter-regional cooperation specifically relating to the respective national prevention measures should continue to be promoted and supported; points out that the INTERREG initiative has proved to be extremely effective in the exchange of tried and tested practices in the prevention of natural disasters in precisely such cross-border contexts.


Les Roms, groupe ethnique particulièrement important et exposé, relèvent très clairement du champ d’application de la directive.

The Roma, as a particularly sizeable and vulnerable ethnic group, fall squarely within the scope of the Directive.


(77) En revanche, si la méthode du "Compound annual growth rate" est utilisée, le rendement moyen de quelques grandes banques privées allemandes s'élève à 12,54 % après impôts pour la période 1982-1992 (selon ses propres indications, le Bundesverband deutscher Banken a retenu, pour la calcul de cette valeur, toutes les périodes de maintien possibles pour les investissements et les ventes entre 1982 et 1992, afin d'éliminer tout risque de distorsion résultant de calculs basés sur une seule année de référence qui afficherait justement des cours très élevés ou ...[+++]

(77) If, however, the compound annual growth rate method is used, the average return of some large German private banks for the period 1982 to 1992 comes to 12,54 % after tax. In calculating this figure, BdB took into account all possible holding periods for investments and sales between 1982 and 1992 in order to avoid any possible bias as a result of taking only one base year, if share prices were unusually high or low in that year. Applying many holding periods simultaneously is said to smoothen the effect of stockmarket fluctuations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme le relève très justement ->

Date index: 2021-01-01
w