Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme le gouvernement mulroney avait » (Français → Anglais) :

Le gouvernement Mulroney avait déposé le projet de loi C-43, afin de criminaliser l'avortement, mais il avait heureusement été défait en troisième lecture.

The Mulroney government introduced Bill C-43 in order to criminalize abortion, but fortunately it was defeated at third reading.


BC. considérant qu'à la suite des allégations publiées par les médias, la Commission a décidé d'entamer des consultations avec les États-Unis conformément à l'article 19 de l'accord TFTP; que le 27 novembre 2013, la commissaire Malmström a informé la commission LIBE qu'après avoir rencontré les autorités américaines et compte tenu des réponses apportées par celles-ci dans leurs lettres et pendant leurs réunions, la Commission avait décidé de ne pas poursuivre les consultations au motif qu'aucun élément ne démontra ...[+++]

BC. whereas following the allegations published by the media, the Commission decided to open consultations with the US pursuant to Article 19 of the TFTP Agreement; whereas on 27 November 2013 Commissioner Malmström informed the LIBE Committee that, after meeting US authorities and in view of the replies given by the US authorities in their letters and during their meetings, the Commission had decided not to pursue the consultations on the grounds that there were no elements showing that the US Government has acted in a manner contrary to the provisions of the Agreement, and that the US has provided written assurance that no direct data ...[+++]


BB. considérant qu'à la suite des allégations publiées par les médias, la Commission a décidé d'entamer des consultations avec les États-Unis conformément à l'article 19 de l'accord TFTP; que le 27 novembre 2013, la commissaire Malmström a informé la commission LIBE qu'après avoir rencontré les autorités américaines et compte tenu des réponses apportées par celles-ci dans leurs lettres et pendant leurs réunions, la Commission avait décidé de ne pas poursuivre les consultations au motif qu'aucun élément ne démontra ...[+++]

BB. whereas following the allegations published by the media, the Commission decided to open consultations with the US pursuant to Article 19 of the TFTP Agreement; whereas on 27 November 2013 Commissioner Malmström informed the LIBE Committee that, after meeting US authorities and in view of the replies given by the US authorities in their letters and during their meetings, the Commission had decided not to pursue the consultations on the grounds that there were no elements showing that the US Government has acted in a manner contrary to the provisions of the Agreement, and that the US has provided written assurance that no direct data ...[+++]


Les libéraux ont mis des années à réparer le gâchis que le gouvernement Mulroney avait laissé derrière lui et à rembourser la dette accumulée ainsi que le déficit de 40 milliards de dollars que le gouvernement conservateur précédent nous avait laissé.

It took Liberals years to clean up the mess after the previous Mulroney government, to clear the debt and the $40 billion deficit that previous Conservative governments left us with.


D. considérant que la Commission a conclu que l'année 2008 avait été marquée par des tensions politiques aigües et que le gouvernement n'avait pas, malgré son mandat fort, présenté de programme cohérent et complet de réformes politiques,

D. whereas the Commission concluded that 2008 had been marked by strong political tensions, and that the Turkish government had not, despite its strong mandate, put forward a consistent and comprehensive programme of political reforms,


H. considérant que le cadre d'acheminement de l'aide humanitaire avait déjà subi de sérieuses restrictions depuis que le gouvernement birman avait promulgué de nouvelles directives en février 2006, qui avaient compliqué les procédures de voyage et de surveillance pour le personnel étranger,

H. whereas the operating environment for the provision of humanitarian aid has already been severely restricted since the issue of new guidelines by the Burmese Government in February 2006, resulting in complicated travel and monitoring procedures for foreign staff,


H. considérant que le cadre d'acheminement de l'aide humanitaire avait déjà subi de sérieuses restrictions depuis que le gouvernement birman avait promulgué de nouvelles directives en février 2006 qui avaient compliqué les procédures de voyage et de surveillance pour le personnel étranger,

H. whereas the operating environment for the provision of humanitarian aid was already severely restricted since new guidelines had been issued by the Burmese Government in February 2006, resulting in complicated travel and monitoring procedures for foreign staff,


Mon collègue de Glengarry—Prescott—Russell, qui disait que le gouvernement Mulroney avait presque doublé la dette, s'est effectivement trompé; en fait, le gouvernement Mulroney l'a plus que doublée.

Mon colleague from Glengarry—Prescott—Russell, who said that the Mulroney government had almost doubled the debt, is mistaken. In fact, the Mulroney government more than doubled it.


J'irai jusqu'à dire que si le gouvernement précédent, le gouvernement Mulroney, avait fait la même chose, le Parti libéral et tous les Canadiens se seraient soulevés contre le gouvernement.

I dare say that if the previous government, the Mulroney government, had made a similar effort the Liberal Party and all Canadians would have risen up in contempt.


Le solliciteur général peut-il me dire quand le premier ministre a l'intention de tenir cette promesse et pourquoi le gouvernement persiste à étouffer l'affaire comme le gouvernement Mulroney avait commencé de le faire?

My question is to the Solicitor General. When does his Prime Minister intend to keep that promise and why does his government insist on continuing the cover-up that began in the Mulroney administration?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme le gouvernement mulroney avait ->

Date index: 2024-07-09
w