Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Batterie d'aérogénérateurs
Centrale d'éoliennes
Centrale éolienne
Champ d'éoliennes
Criminalité d'habitude
Criminalité habituelle
Delirium tremens
Délinquant d'habitude
Délinquante d'habitude
Démence alcoolique SAI
Dépôt d'hydrocarbures
Dépôt de stockage
Entente de création d'un parc
Entente relative à l'établissement d'un parc
Entente sur la création d'un parc
Ferme d'éoliennes
Ferme éolienne
Hallucinose
Internement d'un délinquant d'habitude
Jalousie
Jardin d'ornement
Mauvais voyages
Multirécidiviste
Paranoïa
Parc d'aérogénérateurs
Parc d'hydrocarbures
Parc d'ordinateurs
Parc d'ornement
Parc d'éoliennes
Parc de détente
Parc de micro-ordinateurs
Parc de micros
Parc de repos
Parc de stockage
Parc de stockage de liquides inflammables
Parc de verdure
Parc décoratif
Parc décoratif et de repos
Parc informatique
Parc micro
Parc micro-informatique
Parc ornemental
Parc à brut
Parc à réservoirs
Parc éolien
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «comme d’habitude parce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délinquant d'habitude | délinquante d'habitude | multirécidiviste

habitual offender | habitual criminal | persistent offender


parc d'ornement | parc ornemental | parc de verdure | parc de détente | parc de repos | parc décoratif | parc décoratif et de repos | jardin d'ornement

ornamental park | landscaped park | adult park | sitting park | adult sitting park


entente relative à l'établissement d'un parc [ entente sur la création d'un parc | entente de création d'un parc ]

park establishment agreement [ park agreement ]


parc de stockage | dépôt d'hydrocarbures | dépôt de stockage | parc d'hydrocarbures | parc à réservoirs | parc à brut | parc de stockage de liquides inflammables

tank farm | tank area


parc éolien [ centrale éolienne | centrale d'éoliennes | parc d'éoliennes | ferme éolienne | ferme d'éoliennes | champ d'éoliennes | parc d'aérogénérateurs | batterie d'aérogénérateurs ]

wind farm [ wind power plant | windmill farm | wind energy facility | wind power station | wind turbine array | aerogenerator farm | wind-energy park | wind turbine cluster | wind park | wind plant ]


parc informatique | parc micro-informatique | parc de micros | parc d'ordinateurs | parc de micro-ordinateurs | parc micro

computing equipment | computer population


Enquête sur les activités de loisirs et d'habitudes de lecture

Survey of Leisure Time Activities and Reading Habits


internement d'un délinquant d'habitude

indefinite incarceration of a habitual offender | indefinite incarceration of a habitual criminal


criminalité habituelle | criminalité d'habitude

recidivist crime | habitual crime


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne changeons pas nos habitudes parce que nous devons être vigilants.

We do not change our ways because of our need for vigilance.


C'est une mauvaise habitude parce que lorsqu'on prend une mesure pour corriger une injustice pour un segment de la société, qui dans ce cas-ci sont les militaires, on néglige d'apporter les mesures semblables pour d'autres segments de la société qui sont aussi pénalisés par l'application de la Loi sur l'assurance-emploi, notamment.

It is a poor practice because when you implement a measure to correct an injustice for one segment of society, in this case the military, you neglect to implement similar measures for other segments of society, who are also penalized by the application of the Employment Insurance Act, in particular.


Mais je vous demande une fois de plus de travailler aussi avec vos États membres pour qu’ils ne retombent pas dans leurs vieilles habitudes, parce qu’en 50 ans, certains États membres n’ont pas été capables de proposer une seule femme à la Commission.

Once again, however, please also work with your Member States so that they do not resort to this routine, because for 50 years, some Member States were incapable of making one single proposal for a woman for the Commission.


Aujourd’hui, cette volte-face soudaine de l’Union européenne quant à la possibilité d’envoyer une force de maintien de la paix dans la région envoie le mauvais signal, comme d’habitude, parce que nous préférons nous concentrer sur la diplomatie, comme si la diplomatie suffisait à convaincre un sombre type comme Laurent Nkunda de se retirer.

Now, this swift about turn by the European Union regarding the possibility of sending a peace-keeping force to the region sends the wrong signal, as usual, because our preference is for focusing on diplomacy, as if diplomacy were enough to convince an ugly customer like Laurent Nkunda to withdraw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, quand le député de Toronto—Danforth évoque la théorie de la conspiration, c'est d'habitude parce qu'il s'inquiète de nous voir jouer un rôle d'une trop grande envergure dans les affaires du monde.

Mr. Speaker, the member for Toronto—Danforth's conspiracy theory is usually concerned that we are taking too strong a role on the world's stage.


Le rôle des enfants est très important, non seulement parce que, comme vous l’avez dit, ils peuvent développer de bonnes habitudes, mais aussi parce qu’ils peuvent influencer leurs parents.

Children are very important, not only because, as you said, they develop good habits, but also because they influence their parents.


Retirer mes déclarations n’est pas dans mes habitudes, parce que je les mûri longuement avant de les prononcer.

I am not in the habit of withdrawing my statements because I usually consider them at length before making them.


Nous les employons par habitude, parce qu'ils nous permettent de prendre le meilleur soin possible de nos terres. En matière de pesticides, nous devons savoir qu'il faut respecter à la fois les dangers et les avantages de leur utilisation.

It is something we do as a matter of practice because they are a tool that is available for us to efficiently and effectively look after our lands in the most effective way possible When dealing with pesticides we must realize that there is a need to respect the dangers as well as the benefits of their use.


- (ES) Monsieur le Président, avec tout le respect qui est dû à M. Carnero et Mme Cerdeira, je voudrais dire que le Conseil n'est pas disposé à répondre à cette question pour deux raisons. Premièrement, parce que le Conseil n'a pas l'habitude de commenter des articles parus dans la presse et, deuxièmement, parce que ce sujet n'est pas de la compétence de celui-ci.

– (ES) Mr President, with all due respect to Mr Carnero and Mrs Cerdeira, the Council cannot answer their question for two reasons: firstly, because the Council is not in the habit of commenting on articles which have appeared in the press and, secondly, because this issue does not fall within the Council’s competence.


Il est un peu plus long qu'à l'habitude parce que ce sujet me passionne et parce qu'il y a plusieurs membres du comité qui ne sont pas ici aujourd'hui.

It is a bit longer than usual because I am very interested in this subject, and because there are a number of committee members who are not here today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme d’habitude parce ->

Date index: 2024-06-15
w