Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'ailleurs
La pression qui vient d'ailleurs
Maison d'Ailleurs
N.c.a.
NCA
NDA
NMA
NSA
Nda
Non classé ailleurs
Non compris ailleurs
Non dénommé ailleurs
Non inclus ailleurs
Non mentionné ailleurs
Non spécifié ailleurs
Non spécifié par ailleurs
Nsa
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Toutes choses pareilles
Toutes choses égales
Toutes choses égales d'ailleurs
Toutes choses égales par ailleurs
Toutes choses étant égales par ailleurs

Vertaling van "comme d’ailleurs celle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


toutes choses pareilles [ toutes choses égales | toutes choses égales d'ailleurs ]

all things being equal [ all other things being equal ]






non classé ailleurs | non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non inclus ailleurs | non spécifié par ailleurs | n.c.a. [Abbr.] | NCA [Abbr.] | Nda [Abbr.] | nsa [Abbr.]

not elsewhere classified | not elsewhere identified | not elsewhere indicated | not elsewhere specified | not included elsewhere | n.e.i. [Abbr.] | n.e.s. [Abbr.] | N.i.e. [Abbr.] | NEC [Abbr.] | nei [Abbr.] | NES [Abbr.]


non compris ailleurs | non dénommé ailleurs | non mentionné ailleurs | non spécifié ailleurs | NCA [Abbr.] | NDA [Abbr.] | NMA [Abbr.] | NSA [Abbr.]

not elsewhere identified | not elsewhere specified | not otherwise specified | nei [Abbr.] | nes [Abbr.] | nos [Abbr.]


toutes choses égales par ailleurs | toutes choses étant égales par ailleurs

other things being equal


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikel ...[+++]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.


Maladie par VIH à l'origine de maladies multiples classées ailleurs

HIV disease resulting in multiple diseases classified elsewhere
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les décisions prises au niveau local sont d'ailleurs celles qui ont le plus grand impact sur la vie quotidienne des jeunes.

It is the decisions made at local level which have the greatest impact on young people's daily lives.


Par ailleurs, les entreprises des secteurs en plein développement les plus susceptibles d'utiliser le service commercial de haute précision, telles que celles actives en matière de véhicules autonomes, de robotique ou de drones, n'ont pas besoin d'une précision de positionnement aussi grande que celle initialement envisagées pour le service commercial.

Furthermore, enterprises in the expanding sectors most likely to use the high precision commercial service, such as those developing autonomous vehicles, robotics or drones, do not need such high precision positioning as initially envisaged for the commercial service.


Il faut donc sur ce point aussi soutenir l'approche de la Commission qui rejoint d'ailleurs celle des associations de patients diabétiques.

The Commission’s approach in this area – which is in keeping with the views expressed by diabetes associations – should therefore also be endorsed.


D. gardant à l’esprit le fait que, en dépit des progrès considérables dans le développement des structures et politiques de l’Union durant cette période, les citoyens restent directement conscients de nombreuses lacunes dans l’application des politiques et programmes de l’Union puisqu’elles les affectent directement, et que, par ailleurs, celles-ci font fréquemment l’objet des pétitions reçues,

D. mindful of the fact that, in spite of considerable progress in the development of the structures and policies of the Union during this period, citizens remain directly aware of many shortcomings in the application of the policies and programmes of the Union as they affect them directly, and whereas these are frequently the subject of petitions received,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. gardant à l'esprit le fait que, en dépit des progrès considérables dans le développement des structures et politiques de l'Union durant cette période, les citoyens restent directement conscients de nombreuses lacunes dans l'application des politiques et programmes de l'Union puisqu'elles les affectent directement, et que, par ailleurs, celles-ci font fréquemment l'objet des pétitions reçues,

D. mindful of the fact that, in spite of considerable progress in the development of the structures and policies of the Union during this period, citizens remain directly aware of many shortcomings in the application of the policies and programmes of the Union as they affect them directly, and whereas these are frequently the subject of petitions received,


15 En deuxième lieu, la requérante fait valoir que l’apparence du produit en cause, comme, par ailleurs, celle d’un certain nombre de ses autres produits, n’est pas dictée par des fonctions techniques mais par des considérations esthétiques et qu’elle procède de l’intention spécifique d’être distinctive et de capter l’attention.

Secondly, the applicant claims that the appearance of the product in question, as indeed that of a number of its other products, is not dictated by technical functions but aesthetic considerations and is designed with the specific intention that it should be distinctive and eye-catching.


Force est de constater que, sans la détermination de la Présidence NL qui a répondu rapidement et efficacement aux requêtes de la commission des libertés publiques, cette « passerelle » aurait pu rester inexploitée (comme d’ailleurs celle prévue à l’art. 42 du TUE).

But for the determination of the Dutch Presidency, which responded rapidly and effectively to the requests of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, this bridging clause ('passerelle') could have remained unexploited (like that provided in Article 42 of the Treaty on European Union, incidentally).


Cette classification recoupe en partie d'ailleurs celle fondée sur l'utilisation des TIC.[EM1]

This classification partly overlaps with that for ICT use.


69 Par ailleurs, il convient de constater que, au point 32 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a relevé, à bon droit, que «l’intérêt que peuvent avoir les concurrents du demandeur d’une marque tridimensionnelle constituée par la présentation d’un produit de pouvoir choisir librement la forme et le dessin de leurs propres produits n’est pas, en soi, un motif susceptible de justifier le refus d’enregistrer une telle marque, ni un critère d’appréciation, à lu ...[+++]

Furthermore, it should be observed that, in paragraph 32 of the judgment under appeal, the Court of First Instance correctly stated that ‘the interest that competitors of an applicant for a three-dimensional mark consisting of the product’s design may have in being able freely to choose shapes and patterns for their own products is not in itself a ground for refusing registration of such a mark, nor a criterion sufficient in itself for the assessment of the mark’s distinctive character’.


Le présent avis se veut une contribution préliminaire au débat en cours, au sein de la commission économique et monétaire, sur la révision du traité. Par ailleurs, celle-ci est actuellement en train d'examiner plus en détail, dans le cadre d'un rapport d'initiative, toutes les implications de l'Union économique.

The present opinion is intended as a preliminary contribution to the ongoing debate on revision of the Treaty by the Committee on Economic and Monetary Affairs; a more thorough examination of all the implications of Economic Union is currently being conducted as an initiative report by this committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme d’ailleurs celle ->

Date index: 2024-09-04
w