Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme de nombreux sidatiques canadiens " (Frans → Engels) :

Heureusement pour nous, de nombreux organismes et de nombreux groupes canadiens et américains se sont opposés à l'idée et ont présenté des mémoires, ce qui nous a permis de mettre fin à ce projet.

Luckily for ourselves, many Canadian and American organizations and groups actually opposed this, got submissions in and we had that ceased.


Comme de nombreux sidatiques canadiens vivent plus longtemps, nous sommes devenus complaisants.

Because many Canadians with AIDS live longer, we have become complacent.


h) les nombreux distingués Canadiens qui ont reçu 646 honneurs et décorations de souverains étrangers non britanniques et non canadiens entre 1919 et février 1929; i) la position juridique et constitutionnelle des Canadiens de naissance et de citoyenneté concernant leur aptitude ou leur inaptitude à siéger à la Chambre des lords et ou à la Chambre des communes du Royaume-Uni, notamment les Canadiens domiciliés au Royaume-Uni et jouissant de la double ...[+++]

(h) to the many distinguished Canadians who have received 646 orders and distinctions from foreign non-British, non-Canadian sovereigns between 1919 and February 1929; (i) to the legal and constitutional position of persons of Canadian birth and citizenship, in respect of their ability and disability for their membership in the United Kingdom House of Lords and House of Commons, particularly Canadians domiciled in the United Kingdom holding dual citizenship of Canada and of the United Kingdom; (j) to the legal and constitutional position of Canadians at home and abroa ...[+++]


Le sénateur Carstairs : Cela me désole que les Canadiens ne comprennent pas, et je crois en effet que de nombreux Canadiens ne comprennent pas, sans parler de nombreux gouvernements canadiens, mais voilà qu'un petit groupe d'écolières de sixième année a quitté un terrain de soccer à Montréal parce qu'une des membres de l'équipe n'a pas été autorisée à porter son hidjab, et je me dis : « Fantastique!

Senator Carstairs: I despair that Canadians do not get it, and I do not think many Canadians, let alone many Canadian governments get it, and then a little group of grade 6 students walk off a soccer field in Montreal because one of their team members is not allowed to wear a jihab and I think, wow!


M. Ian Wilson, archiviste national, Archives nationales du Canada: Depuis la création des Archives nationales en 1872, les Archives se sont efforcées, avec la Bibliothèque nationale et la Bibliothèque du Parlement, de préserver le patrimoine littéraire de ce pays, notamment les documents de nombreux poètes canadiens, les archives de la Ligue des poètes canadiens et les dossiers de la Fondation des écrivains canadiens.

Mr. Ian Wilson, National Archivist, National Archives of Canada: Since the establishment of the National Archives in 1872, the National Archives with the National Library and the Library of Parliament has been preserving the literary heritage of this country, and that includes the papers of many Canadian poets, the records of The League of Canadian poets, and the records of the Canadian Writers' Association.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme de nombreux sidatiques canadiens ->

Date index: 2022-11-12
w