Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme british airways et british midland ainsi » (Français → Anglais) :

La Commission est condamnée à supporter ses propres dépens, ainsi que les dépens exposés par British Airways.

Orders the Commission to bear its own costs and to pay those of British Airways.


D'autres opérateurs sur le marché incluent des auto-fournisseurs comme British Airways et British Midland ainsi que de concurrents tiers comme Servisair et GHI, dont les parts de marché sont plus élevées que celle de Sigma.

Other operators on the market include self-handlers like British Airways and British Midland as well as third party handlers like Servisair and GHI, whose market shares are higher than Sigma's.


Nous pouvons concevoir toutes sortes de règles d’échange et d’amendements, mais permettez-moi de dire ceci: les créneaux horaires de British Airways à Heathrow ne sont pas des propriétés de British Airways pouvant être échangées contre d’importantes sommes d’argent.

We can devise all sorts of trading rules and amendments, but let me say this: the British Airways slots at Heathrow are not British Airways property that can be traded for generous sums of money.


Les compagnies retenues sont Britannia Airways, British Airways, British Midland, Easyjet, Monarch Airlines, Virgin Atlantic et Airtours International Airways.

The airlines are: Britannia Airways, British Airways, British Midland, Easyjet, Monarch Airlines, Virgin Atlantic and Airtours International Airways.


Premièrement, on m'apprend qu'il y a des problèmes avec les créneaux horaires Sabena qui ont été offerts, au Royaume-Uni par exemple, à British Midland et à British European Airways.

Firstly, I am led to believe that there are problems with the Sabena slots that have been offered, in Britain, for example, to British Midland and British European Airways.


British Midland, British Airways, Euralair, American Airlines, SAS et la section syndicale SEPLA du personnel de Viva Air soutiennent quant à elles que le programme d'adaptation est peu crédible et insuffisant pour assurer à terme la viabilité d'Iberia.

British Midland, British Airways, Euralair, American Airlines, SAS and the Sepla section of Viva Air staff claim than the adaptation programme is not credible and not sufficient to guarantee Iberia's viability in the long term.


À la suite de l'ouverture de la procédure, les gouvernements britannique, danois, néerlandais, norvégien et suédois, plusieurs compagnies aériennes concurrentes d'Iberia, en particulier Air UK, American Airlines, British Airways et Euralair, ainsi que d'autres parties intéressées telles que Teneo, la SNECMA, la section syndicale SEPLA du personnel de la compagnie Viva Air et l'Association des compagnies aériennes de la Communauté européenne (ACE), ont présenté des observations sur cette affaire.

Following the opening of the procedure, the British, Danish, Dutch, Norwegian and Swedish Governments, several of Iberia's rival airlines, in particular Air UK, American Airlines, British Airways and Euralair, plus other interested parties such as Teneo, the Snecma, the Sepla union of the staff of Viva Air, and the Association of Airlines of the European Community (ACE), submitted comments on the matter.


Sir Leon Brittan, commissaire chargé de la concurrence, a fait les déclarations suivantes: "L'acquisition par British Airways des services réguliers de Dan Air ne relève pas du champ d'application du règlement sur les concentrations de la Communauté, car le chiffre d'affaires des actifs acquis par British Airways est inférieur à 250 millions d'écus en 1991.

Sir Leon Brittan, EC competition commissioner, stated: "The acquisition by British Airways of Dan Air's scheduled services did not fall within the scope of the EEC Merger Regulation, because the turnover of the assets acquired by British Airways was less than 250 million ECU in 1991.


Pour Lufthansa, British Midland représente une occasion de s'attaquer à British Airways-Oneworld, car elle obtiendra 24 p. 100 des créneaux à Heathrow en achetant British Midland.

The value Lufthansa sees in British Midland is the ability to get at British Airways-Oneworld by buying 24% of the slots at Heathrow by buying British Midland.


L'entrée de British Midland sur cette ligne a réduit considérablement la part de marché de British Airways car, après l'acquisition, British Airways/Dan Air garderont globalement environ la moitié de ce trafic en 1992/93.

British Midland has begun serving the route, and this has considerably reduced British Airways' market share, so that after the takeover British Airways/Dan Air will probably account for half the traffic in 1992/93 too.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme british airways et british midland ainsi ->

Date index: 2023-01-16
w