Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Annexe
Annexé
Annexé au bien-fonds
Annexé à
Bien annexe
Droit incorporel annexe
Droit incorporel annexé
Héritage incorporel annexe
Immobilisation créée par l'entreprise
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Production immobilisée
Production à soi-même
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Vertaling van "comme annexe elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikel ...[+++]


accessoire | annexe | annexé | annexé à | annexé au bien-fonds | bien annexe

appendant


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérante ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


droit incorporel annexe | droit incorporel annexé | héritage incorporel annexe

appendant incorporeal hereditament


en prévision du rôle qu'elles ou qu'ils sont appelés à jouer [ en prévision du rôle qui est en réserve pour eux et elles ]

for one's ultimate role


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Association européenne des investisseurs de long terme (AEILT, une AISBL), est ouverte à l’adhésion de toutes les institutions européennes de financement à long terme intéressées qui remplissent les conditions énoncées dans ses statuts annexés. Elle met en œuvre au niveau européen les actions menées notamment par le LTIC et elle remplace l’Accord de coopération (2011­2015) signé par les institutions de l’Union européenne spécialisées dans le crédit à long terme.

The European Association of Long Term Investors, ELTI (a.i.s.b.l.) shall be open to membership of all interested European long term financing institutions fulfilling the conditions foreseen in its attached Statutes; it shall develop at European Union level the actions carried out notably by the LTIC and it shall substitute the “Co-operation agreement (2011 – 2015)” signed by Institutions of the European Union Specialising in Long-Term Credit (ISLTC).


Si ces informations présentent un intérêt général et ne sont pas confidentielles au sens de l’article 9 de la présente annexe, elles sont ajoutées au dossier non confidentiel prévu au paragraphe 8.

If that information is of general interest and is not confidential within the meaning of Article 9 of this Annex, it shall be added to the non-confidential files as provided for in paragraph 8.


Si la Commission a l'intention de modifier la liste des pays à risques cessibles figurant en annexe, elle consultera les États membres, les organismes privés d'assurance-crédit et les parties intéressées et leur demandera des informations.

If the Commission intends to modify the list of marketable risk countries in the Annex, it will consult and seek information from Member States, private credit insurers and interested parties.


e) si l’une des parties s’aperçoit qu’elle sera, ou s’attend à devenir, incapable de respecter les restrictions et les conditions de diffusion prévues par la présente annexe, elle en informe immédiatement l’autre partie.

(e) If one Party becomes aware that it will be, or expects to become, unable to meet the restrictions and conditions of dissemination of this Annex, it will immediately inform the other Party.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est probablement une disposition qu'il était raisonnable d'inclure dans cette annexe. Elle confère probablement aussi aux États-Unis le droit continu d'empêcher que RADARSAT-2 soit utilisé pour obtenir des images en haute résolution d'Israël.

That's probably a reasonable thing to include in Annex II. It probably gives the United States the right, on an ongoing basis, to prevent RADARSAT-2 from being used to obtain high-resolution images of Israel.


Qu'elles choisissent ou non d'en faire partie précisément en signant l'annexe, elles sont certainement touchées par cette nouvelle institution.

Whether they choose to stipulate themselves to this specifically by signing the schedule or not, they are certainly affected by this new institution.


Les plus petites premières nations se trouveront piégées car, si une première nation ne signe pas et ne devient pas une des nations membres inscrites à l'annexe, elle ne sera pas autorisée à adopter d'autres types de règlements financiers pour elle-même, à moins qu'elle n'obtienne l'approbation de cette nouvelle institution.

Smaller first nations will find themselves in that trap because if they do not sign on and become one of the member nations on the schedule, they will not be allowed to set up any other type of financial bylaws within their own first nations unless they meet the approval of this new institution.


2. Ces actions sont mises en oeuvre conformément aux procédures définies à l'annexe. Elles ont recours aux stratégies suivantes qui, le cas échéant, peuvent être combinées:

2. These actions shall be implemented in accordance with the procedures set out in the Annex, and through the following approaches, which may be combined where appropriate:


Lorsqu'une marque enregistrée en Autriche, Finlande ou Suède avant le 1er janvier 1995 et utilisant la description de vente "beurre" visée à l'annexe partie A 1 du règlement (CE) n° 2991/94 a été appliquée avant cette date à des produits non conformes à cette partie A 1 de l'annexe, elle peut continuer à être appliquée à ces produits pendant une période transitoire de dix ans à compter de la date précitée».

Where a trade mark registered in Austria, Finland or Sweden prior to 1 January 1995 and using the sales description "butter" referred to in Part A (1) of the Annex to Regulation (EC) No 2991/94 was applied prior to that date to products not complying with Part A (1) of the Annex, it may continue to be applied to such products for a transitional period of 10 years from the abovementioned date.`


J'ai une annexe—elle n'apparaît pas dans le mémoire d'origine—faisant état des statistiques et des calculs détaillés des économies gouvernementales introduites subrepticement par les Américains.

I have an appendix—it did not appear in the original brief—on the statistics of the calculation and the details of the Americans sneaking in government savings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme annexe elle ->

Date index: 2024-05-03
w