Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archipel Tristan da Cunha
Associé commandité
Avec la participation de
Avec le concours de
Commandité
Commandité par
Financé par
Organisé par
Parrainé par
SCS
Sainte-Hélène
Sainte-Hélène et dépendances
Société en commandite
Société en commandite par actions
Société en commandite simple
Sous l'égide de
Sous les auspices de
Sponsorisé par
Île Sainte-Hélène
Île de l'Ascension
à l'initiative de

Traduction de «commandites à hélène » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sainte-Hélène [ archipel Tristan da Cunha | Île de l'Ascension | Île Sainte-Hélène | Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha | Sainte-Hélène et dépendances ]

Saint Helena [ Ascension Island | Island of Saint Helena | Tristan da Cunha ]


société en commandite [ société en commandite par actions | société en commandite simple ]

limited partnership [ company limited by shares | Corporation(STW) ]


Sainte-Hélène | Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha

Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha | St Helena and Dependencies




société en commandite | société en commandite simple | SCS [Abbr.]

limited partnership


Loi sur l'application de certaines dispositions fiscales à une société en commandite exploitant des mines d'amiante

An Act respecting the application of certain fiscal provisions to a limited partnership operating asbestos mines


Sous-comité de commandites privées à l'Île-du-Prince-Édouard

P.E.I. Corporate Sponsorship Sub-committee


règle sur la fraction à risques des investissements dans les sociétés en commandite

at-risk rule for limited partnerships


commandité par | parrainé par | financé par | organisé par | avec le concours de | avec la participation de | à l'initiative de | sous les auspices de | sous l'égide de | sponsorisé par

sponsored by
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les projets qui ont bénéficié des fonds recueillis par le grand gala de la Saint-Valentin, on compte les maisons Cheshire du Rotary, le premier complexe d'habitations en Amérique du Nord conçu pour les personnes sourdes et aveugles, le centre canadien Helen Keller, le seul établissement du Canada créé spécifiquement pour les personnes sourdes et aveugles, et les sports paralympiques. La fondation commandite en effet l'équipe paralympique du Canada.

Some of the projects that have benefitted from the Great Valentine Gala fundraising include Rotary Cheshire Homes, North America's first apartment complex for people who are deaf-blind; the Canadian Helen Keller Centre, Canada's only centre established specifically for the deaf-blind community; and Paralympics sports, where the foundation is a sponsor of Canada's Paralympics team participation.


Ceux-ci ont remis 8 000 $ de l'argent destiné aux commandites à Hélène Scherrer, qui était alors candidate libérale et est maintenant la secrétaire principale du premier ministre.

They gave $8,000 in illegal sponsorship cash to Hélène Scherrer, then a Liberal candidate and now the Prime Minister's principal secretary.


Le ministre des Transports peut-il nous confirmer que ni Hélène Scherrer, ni l'organisation d'Hélène Scherrer a reçu de l'argent sale des commandites?

Can the Minister of Transport confirm that neither Hélène Scherrer nor her organization received dirty money from the sponsorships?


Une somme de huit mille dollars provenant du Programme des commandites a servi à financer la campagne électorale de la secrétaire principale du premier ministre, Hélène Scherrer.

The sum of $8,000 in ad scam cash was used to pay campaign expenses of the Prime Minister's principal secretary, Hélène Scherrer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'hon. Hélène Scherrer (ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, je remercie ma collègue de Québec de rappeler exactement où en est rendu le programme des commandites: il a effectivement été aboli le 12 décembre dernier.

Hon. Hélène Scherrer (Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, I thank the hon. member for Québec for reminding us exactly where the sponsorship program is at: it was indeed abolished on December 12.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commandites à hélène ->

Date index: 2025-08-05
w