Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commandes aisément accessibles " (Frans → Engels) :

il doit y avoir au moins deux commandes, chacune correspondant à un système de freinage différent, indépendantes l'une de l'autre, aisément accessibles au conducteur de sa place de conduite normale.

There shall be at least two controls, each corresponding to a different braking system, independent of each other and readily accessible to the driver from his normal driving position.


Dans la mesure où la sécurité l'exige, en cas de défaillance du dispositif principal ou en l'absence d'énergie pour actionner ce dispositif, un dispositif de secours ayant des commandes entièrement indépendantes et aisément accessibles, doit permettre le ralentissement et l'arrêt.

Where safety so requires in the event of a failure of the main device, or in the absence of the energy supply to actuate the main device, an emergency device with fully independent and easily accessible controls must be provided for slowing down and stopping.


c) ils doivent être munis d'un dispositif de freinage et d'arrêt; dans la mesure où la sécurité l'exige, un dispositif de secours actionné par des commandes aisément accessibles ou par des systèmes automatiques doit permettre le freinage et l'arrêt en cas de défaillance du dispositif principal;

(c) there must be a device for braking and stopping equipment. Where safety constraints so require, emergency facilities operated by readily accessible controls or automatic systems must be available for braking and stopping equipment in the event of failure of the main facility;


2.2.1.2.1. il doit y avoir au moins deux commandes, indépendantes l'une de l'autre, aisément accessibles au conducteur de sa place de conduite normale.

2.2.1.2.1. There shall be at least two controls, independent of each other and readily accessible to the driver from his normal driving position.


2.2.1.2.1.Il doit y avoir au moins deux commandes indépendantes l'une de l'autre et aisément accessibles au conducteur dans sa position normale de conduite.

2.2.1.2.1.there must be at least two controls, independent of each other and readily accessible to the driver from his normal driving position.


Les dispositifs assurant le freinage de service, de secours et de stationnement peuvent avoir des parties communes, sous réserve de satisfaire aux prescriptions suivantes: 2.2.1.2.1. il doit y avoir au moins deux commandes, indépendantes l'une de l'autre, aisément accessibles au conducteur de sa place de conduite : cette exigence doit pouvoir être respectée, même si le conducteur porte une ceinture de sécurité;

The devices providing service, secondary and parking braking may have common components, provided that they fulfil the following conditions: 2.2.1.2.1. there must be at least two controls, independent of each other and readily accessible to the driver from the driving seat ; this requirement must be met even when the driver is wearing a safety belt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commandes aisément accessibles ->

Date index: 2021-12-15
w