Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité—nous savons tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ça nous concerne tous : mémoires présentés au Comité sur l'agriculture durable du Conseil des sciences

It's Everybody's Business: Submissions to the Science Council's Committee on Sustainable Agriculture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En même temps—et je sais que ce n'est pas le travail du comité—nous savons tous que le ministère a entrepris de vastes consultations avec tous les intervenants de l'industrie, pas seulement laitière, mais avec tous les secteurs qui seront touchés par un nouvel accord de l'OMC.

At the same time—and I know it's not the committee's work—I think we all know that the department is carrying out massive consultations with every nook and cranny of the industry, not only dairy, but every industry that will be affected by any new WTO agreement.


Monsieur le président, membres du comité, nous savons tous à quel point les ressources naturelles du Canada ont été importantes au cours du siècle passé pour notre économie.

Mr. Chair, members of the committee, we all know how important Canada's natural resources have been to our economy over the past century.


Monsieur le Président, nous avons déjà dit au député que nous consentions à renvoyer cette mesure législative au comité, mais cela ne veut pas dire que nous devions renoncer à nous faire entendre à la Chambre au cours du débat sur les questions en jeu. Nous savons tous pertinemment qu'une fois au comité, même si la ministre se dit disposée à envisager des amendements, le gouvernement veut bien trop souvent faire adopter le projet de loi sans amendement parce qu'il est majoritaire.

Mr. Speaker, we already told the member that we are willing to move this to committee, but it does not mean we should forego our voices here in the House in the debate on the issues. We all know full well that, once we are at committee, even though the minister says she is willing to look at amendments, all too often the government is willing to push forward without amendments because it has the majority.


Comme nous le savons tous, le 28 février 2013, à la suite du dix- neuvième rapport du comité, nous avons tous été tenus de présenter notre permis de conduire, notre carte d'assurance-maladie provinciale, nos déclarations de revenus et des déclarations signées.

The committee decided that primary residence indicators could be relevant in determining where your primary residence is actually located. As we would all be aware, on February 28, 2013, as a result of the committee's nineteenth report, each of us were required to present our driver's licences, provincial health cards, income tax returns and signed statements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Madame la Présidente, nous savons tous que le débat du jour sur l’accord conclu par le comité de Bâle constitue une nouvelle étape inspirée par la récente crise, qui a mis en évidence de façon spectaculaire les défauts et les faiblesses de la réglementation et de la surveillance du système financier, bouleversé la doctrine de dérégulation des marchés jusqu’à présent communément admise, et souligné l’importance d’adopter des règles plus strictes tant en matière d’adéquation des fonds propres qu’en matière de surveillance des institutions financières.

– (EL) Madam President, we all know that today’s debate on the agreement reached by the Basel Committee is yet another step dictated by the recent crisis, a crisis which dramatically highlighted the shortcomings and weaknesses in the regulation and supervision of the financial system, reversed what had, until then, been the prevailing doctrine of deregulation of the markets, and highlighted the need for stricter rules, both on capital adequacy and on the supervision of financial institutions.


Comme nous le savons tous, les directives sur l’information et la consultation des travailleurs et celles sur les comités d’entreprise européens prévoient que l’information doit être rendue disponible concernant le développement des aspects économiques et sociaux de l’entreprise, de même qu’en ce qui concerne les décisions engendrant des changements notables en matière d’organisation du travail et de contrats de travail.

As we all know, the directives on the information and consultation of workers and the European Works Councils lay down that information should be made available regarding the development of economic and social aspects of the company and regarding decisions that cause substantial change as regards the organisation of work and work contracts.


L’indépendance de l’Observatoire, capitale à nos yeux, est l’une de nos réussites dans le cadre de ce compromis. Nous savons tous que des pressions considérables ont été exercées afin de placer effectivement le comité scientifique sous contrôle national.

One of the things we have achieved in this compromise that was very important to us was the independence of the monitoring centre and we all know that there were very strong pressures in order to put the Scientific Committee effectively under national control.


Nous recommandons également au comité de mettre spécialement l’accent sur les zones caractérisées par une localisation géographique particulière, des conditions de trafic spécifiques, des aspects environnementaux particuliers, telles que le détroit de Gibraltar ou la Manche, où nous savons tous que le nombre d’accidents ou d’incidents est bien supérieur à la moyenne, et où un déversement de brut est susceptible de provoquer d’importants dégâts sur l’environnement ou un grand impact économique dans les zones touristiques.

We also recommend that the committee puts a special emphasis on the areas in a special geographical position, with special traffic conditions, with special environmental circumstances such as, for example, the Straits of Gibraltar or the English Channel, where we all know that the number of accidents and incidents is well above the average, and where the dumping of crude oil has a great environmental impact and a great economic impact on tourist areas.


Nous savons tous que le Comité des régions et le Comité économique et social disposaient d'une structure organisationnelle commune, la SOC, mais que l'on a décidé, à la suite du traité d'Amsterdam et de son entrée en vigueur, de supprimer cette structure organisationnelle commune.

We all know that the Committee of the Regions and the Economic and Social Committee has a common organisational structure, the COS, but that as a result of the Treaty of Amsterdam and its implementation, it was decided that this common organisational structure would be dismantled.


Sénateurs, comme nous le savons tous au sein de notre comité, nous avons travaillé assidûment pour élaborer notre budget et nous sommes tous assez fiers d'avoir pu présenter un budget qui a été adopté et qui prévoit plusieurs compressions des dépenses.

Senators, as we all know at this honourable committee, we have been working assiduously in the development of our budget and we are all fairly proud that we have been able to present a budget that was adopted, which made significant cuts in it.




D'autres ont cherché : comité—nous savons tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité—nous savons tous ->

Date index: 2023-05-05
w