Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEME
CETMI
Comité
Comité Cooke
Comité agricole
Comité agricole CE
Comité consultatif agricole
Comité consultatif de l'emploi
Comité de Bâle
Comité de Bâle sur le contrôle bancaire
Comité de contrôle bancaire de Bâle
Comité de gestion agricole
Comité de l'emploi
Comité de l'emploi CE
Comité de l'emploi et du marché du travail
Comité de réglementation agricole
Comité des Églises auprès des travailleurs migrants
Comité des églises auprès des migrants
Comité des églises auprès des migrants en Europe
Comité intérimaire
Comité intérimaire du FMI
Comité intérimaire du Fonds monétaire international
Commission des Églises auprès des Migrants en Europe
Créer un comité de rédaction
Faire partie d'un comité universitaire
IC
Je crois devoir dire
Je me crois tenu d'expliquer mon vote

Traduction de «comité—je crois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


je me crois tenu d'expliquer mon vote

I feel that I cannot give a silent vote


comité agricole (UE) [ comité agricole CE | comité consultatif agricole | comité de gestion agricole | comité de gestion de l'organisation commune des marchés agricoles | comité de réglementation agricole ]

EU agriculture committee [ Agricultural Advisory Committee | Agricultural Committee of the EC | Agricultural Management Committee | EC agriculture committee | Management Committee for the Common Organisation of Agricultural Markets ]


comité (UE) [ comité (CE) ]

committee (EU) [ EC committee ]


Comité Cooke | Comité de Bâle | Comité de Bâle sur le contrôle bancaire | Comité de contrôle bancaire de Bâle | Comité des règles et pratiques de contrôle des opérations bancaires

Basle Committee | Basle Supervisor's Committee | Committee on Banking Regulations and Supervisory Practices | Cooke Committee


Comité intérimaire | Comité intérimaire du Conseil des Gouverneurs du Fonds monétaire international | Comité intérimaire du Conseil des gouverneurs sur le système monétaire international | Comité intérimaire du FMI | comité intérimaire du Fonds monétaire international | IC [Abbr.]

IMF Interim Committee | Interim Committee | Interim Committee of the Board of Governors of the International Monetary Fund | Interim Committee of the Board of Governors on the International Monetary System | Interim Committee of the International Monetary Fund | IC [Abbr.]


Comité des églises auprès des migrants | Comité des églises auprès des migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants | Comité des églises auprès des travailleurs migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants en Europe occidentale | Commission des Églises auprès des Migrants en Europe | CEME [Abbr.] | CETMI [Abbr.]

CCMWE | Churches’ Commission for Migrants in Europe | Churches’ Committee for Migrants in Europe | Churches’ Committee on Migrant Workers | Churches’ Committee on Migrant Workers in Europe | Churches’ Committee on Migrant Workers in Western Europe | Churches’ Committee on West European Migration | CCME [Abbr.] | CCMW [Abbr.]


comité de l'emploi (UE) [ comité consultatif de l'emploi | comité de l'emploi CE | comité de l'emploi et du marché du travail ]

Employment Committee (EU) [ advisory Employment Committee | Employment and Labour Market Committee | Employment Committee ]


faire partie d'un comité universitaire

serve on academic committees | serving on academic committee | serve on academic committee | sit on academic committee


créer un comité de rédaction

draft editorial board | make editorial board | create editorial board | write editorial board
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut que je les comprenne, de même que le comité, je crois, dans le contexte de la situation actuelle et le contexte des travaux du comité.

I need to understand them, and I think the committee needs to understand them, in the context of how we get there from where we are now and in the further context of the work of this committee.


À titre de membres de ce comité, je crois fermement que vous avez un rôle à jouer, et une contribution importante à faire, et je suis convaincu que le résultat de cet exercice sera important et bénéfique pour tous les Canadiens.

I think you have a role to play as members of the committee, and a very big contribution to make. I'm sure the end result will be meaningful and beneficial to all Canadians.


Si nous voulons accorder la priorité aux comités, je crois que nous devons établir une heure fixe, car je trouve qu'il est difficile pour les présidents de demander au Sénat une permission spéciale lorsque le comité doit entendre un ministre.

I think that if we want to give priority to the committees, we should do so by having a fixed time. The reason I say that is I find it difficult for chairs to come in here and ask for special dispensation because we have a minister.


D’un point de vue systémique, le comité du risque systémique lui-même considère que c’est important, et je crois que, si la qualité du travail fait par l’EBA avec votre soutien, avec le contrôle du comité du risque systémique, permet d’aboutir à ce que nous enterrions allègrement ces clauses de sauvegarde absolument insensées que les États membres avaient voulu mettre dans le paquet relatif à la supervision, nous aurons fait un pas en avant.

From a systemic point of view, the Systemic Risk Board itself believes that this is important, and I believe that if the quality of the work done by the EBA, with your support and under the supervision of the Systemic Risk Board, means that we can happily shelve those absolutely ridiculous safeguard clauses that the Member States sought to include in the supervision package, then we will have taken a step forward.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais remercier toutes les personnes qui y ont participé, et plus particulièrement les rapporteurs fictifs, Messieurs El Khadraoui, Rack, Zîle, etc., ainsi que le président du comité de conciliation, M. Vidal-Quadras Roca, qui, je crois, a excellemment conduit les négociations, et, bien entendu, la présidence allemande, comme M. Savary l'a déjà dit; je crois que M. Tiefensee et son équipe y ont consacré beaucoup d'efforts et qu'ils ont été des plus persuasifs au Conseil; merci aussi aux membres de la Commission, aux commissaires et à leurs services qui nous ont aussi été d'une grande aide.

I should like to thank all those involved, more especially the shadow rapporteurs, Messrs El Khadraoui, Rack, Zîle, and others, together with the Chairman of the Conciliation Committee, Mr Vidal-Quadras Roca, who in my view conducted the negotiations most skilfully, and of course the German Presidency too, as Mr Savary already said; I think Mr Tiefensee and his people put in a lot of hard work on this and were most persuasive in the Council; thanks are also due to the Commission people, the Commissioners and their departments, because I think we had a lot of help from that quarter too.


Avant que le Sénat ne décide de renvoyer le projet de loi au comité, je crois indiqué d'expliquer aux honorables sénateurs les circonstances qui ont amené le comité à décider à l'unanimité de recommander au Sénat de ne pas donner suite au projet de loi.

Before we, as a Senate, take a decision on referring the bill back to committee, I feel it is necessary to clarify for honourable senators the circumstances surrounding the unanimous decision of the committee to recommend to the Senate that the bill not be proceeded with.


Quoi qu'il en soit, à la suite d'une initiative de la Communauté, je crois, le Comité international des normes comptables s'apprête à réexaminer totalement le problème de la comptabilité et des PME, mais ce débat est bien évidemment clairement séparé de celui que nous menons aujourd'hui.

In any event, as a result, I understand, of a Community initiative, the International Accounting Standards Council is going to consider the whole question of accounting issues and SMEs, which of course is something which is entirely separate from what we are discussing now.


Je crois qu’il est tout à fait logique que l’Assemblée soit quasi unanime au sujet du rapport de M. Bakopoulos, que je voudrais féliciter pour son travail : premièrement, parce que la proposition de la Commission vise à remplacer par un seul comité les cinq comités existants qui traitent des questions de sécurité maritime, simplifiant ainsi les procédures ; et deuxièmement, parce que, par cette proposition législative, la Commission saisit l’occasion de s’arroger le droit de juger dans quelle mesure une modification internationale des règlements améliore ou détériore le niveau de sécurité de la navigation.

I think that it is only to be expected that the House should unite almost unanimously behind the report presented by Mr Bakopoulos, whom I should like to congratulate on his work, first, because the aim of the Commission's proposal is to replace the five existing committees dealing with safety at sea with one committee, thereby cutting the red tape and, secondly because, in its legislative proposal, the Commission grasps the opportunity and safeguards the right to decide when an amendment to international regulations raises or lowers maritime safety standards.


Personnellement, je dois toutefois dire que je crois que les fonctions exposées par le comité doivent être remplies par un organe existant adéquat ou par une nouvelle organisation.

As an individual however, I must say that I believe that the functions set out by the committee should be fulfilled either by an existing suitable body or by a new organisation.


À titre de vice-présidente du comité, je crois que si vous inscrivez dans le compte rendu ce que le comité de direction a accepté, tout le processus de ce comité devrait être exposé aux sénateurs présents aujourd'hui.

As Deputy Chair of this committee, I think if you put on the record what the steering committee agreed to, the benefit of the entire steering committee process should be laid out to the senators present today.


w