Comme nous l'avons appris en interrogeant les Canadiens les membres du comité voudront bien se reporter au communiqué joint à la transcription de mon exposé, qui explique les données recueillies par le groupe Angus Reid au nom de l'AMC l'AMC est d'avis que les renseignements personnels du patient doivent toujours être utilisés uniquement sous le contrôle rigoureux de celui-ci, sauf dans des circonstances exceptionnelles et justifiables.
Consistent with what we have found in surveying Canadians, I would refer committee members to the press release on this polling data conducted for the CMA by the Angus Reid Group, which is attached to the transcript of my remarks. The CMA believes that, in all but exceptional and justifiable circumstances, patient information should be used only under the strict control of the patient.