considérant, dans cet esprit, que la Commission doit adresser à l'autorité législative les mêmes informations, documents et projets de mesures d'exécution en même temps, et dans les mêmes conditions, qu'elle l
es adresse à chaque comité visé ou créé en vertu d'un acte législatif pour assister la
Commission dans la mise en application de l'acte; que l'autorité budgétaire doit recevoir, sur une base annuelle, les informations requises sur le fonctionnement des comités créés pour assister la Commission dans la mise en application d'actes
...[+++] législatifs, et ce afin de pouvoir évaluer l'efficience et l'efficacité par rapport au coût des procédures appliquées; que, à cet effet, chaque comité créé doit être clairement identifié dans le budget; (9) Whereas, in this spirit, the legislative authority should be sent by the Commission the same information, documents and draft implementing m
easures at the same time and under the same conditions as it
sends them to each committee referred to or established under a legislative act for the purpose of assisting the Commission in the implementation of the act; whereas the budgetary authority should receive, on an annual basis, the information that it requires on the operation of committees established for the purposes of assisting th
...[+++]e Commission with the implementation of legislation so that it can assess the efficiency and cost-effectiveness of the procedures used; whereas, for this purpose, every such committee that is established should be clearly identified in the budget;