Deuxièmement, en écartant les conseils du Comité sénatorial spécial sur les drogues illicites et du Comité spécial de la Chambre des communes sur la consommation non médicale de drogues ou médicaments—le vôtre—en faveur de la culture personnelle à petit échelle de cannabis, le texte rendra encore plus lucratif la distribution illégale et consolidera le marché noir de la production et de la vente de cannabis.
Second, by ignoring the advice of both the Senate Special Committee on Illegal Drugs and the House of Commons Special Committee on the Non-Medical Use of Drugs this good committee to allow for small-scale personal cultivation of cannabis, this bill will serve to enhance the profitability of illegal distribution, and will further entrench black-market control over the production and sale of cannabis.