Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité souhaite simplement " (Frans → Engels) :

Je souhaite simplement rappeler aux membres du comité que lorsque le ministre du Commerce international a présenté cet aspect de l'AMI au comité qui étudiait l'Accord, c'est-à-dire un sous-comité du Comité permanent des Affaires étrangères et du Commerce international, auquel il a demandé d'entreprendre une étude, il a déclaré que le gouvernement avait l'intention de transférer les dispositions sur l'investissement de l'ALENA et de les élargir aux 29 membres de l'OCDE.

I'd just like to remind the members of the committee that when the Minister for International Trade introduced this area of the MAI to the committee studying the MAI, which is a subcommittee of the foreign affairs and international trade standing committee, and asked the committee to do a study, his opening comments were that the intention of the government was to move the NAFTA investment agreement over and expand it to 29 member countries at the OECD.


Avec tout le respect que je dois à mes collègues, je prétends que ce comité—tout comme le Comité des affaires étrangères, qui a déjà rejeté cette motion—apparaîtrait grossièrement sectaire et montrerait qu'il souhaite simplement protéger le solliciteur général plutôt qu'agir en toute indépendance—comme les comités de la Chambre sont censés le faire—et aller au fond des choses pour régler la situation, aider les étudiants, la police et, par-dessus tout, les Canadiens.

I'm suggesting, with the greatest of respect to my colleagues, that this committee itself, along with the foreign affairs committee, which has already turned this down, will be seen as being grossly partisan and one that is simply in the business of protecting the Solicitor General rather than acting as an independent committee, which is what committees of the House are supposed to do, and getting to the bottom of this to assist this situation, the students, the police and, above all, Canadians.


Je crois que notre comité souhaite simplement avoir l'assurance, pour notre bien et pour celui des Canadiens et des contribuables, que l'argent est attribué, et qu'il est simplement et tout à fait attribué aux programmes qui ont reçu des affectations dans le budget.

I think the desire of this committee is just to have the assurance, for our own sake and for that of Canadians and taxpayers, that the money is going out, and that it is simply and absolutely going only to programs that received allocations in the budget.


Je pense que l'une des raisons est qu'elle souhaite que ces comités de niveau 3 aient simplement un rôle de conseil et ne soient pas l'outil central pour la supervision européenne.

I think one of the reasons is that they want these level three committees to be merely advisory and not the central tool for European supervision.


Il serait bien que toutes les commissions spécialisées et que les comités des affaires européennes classent par couleur chaque proposition: noire, si le parlement national souhaite des lois européennes contraignantes; verte, s’il convient de prévoir des dispositions minimales en vue de mieux protéger le bien-être, la santé, l’environnement, le milieu de travail, la sécurité, les consommateurs et le bien-être animal; jaune, s’ils désirent simplement une coord ...[+++]

Let all the specialist committees and European Affairs Committees colour-code every single proposal: black, if the national parliament wants to see binding EU laws; green, if there are to be minimum provisions with the option of better protection for welfare, health, the environment, the working environment, security, consumer protection and animal welfare; yellow, if the desire is merely for voluntary coordination instead of binding laws; and red, if the EU is to steer completely clear of a matter.


M. Paul Harold Macklin (secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada): Je ne souhaite pas ajouter ou enlever de la force à quelque argument qui ait pu être présenté jusqu'à maintenant; plutôt, je souhaite simplement attirer l'attention sur le fait que le comité a été saisi d'une motion qui, je vous le dis avec respect, est tout à fait incomplète.

Mr. Paul Harold Macklin (Parliamentary Secretary to the Minister of Justice and Attorney General of Canada): I don't wish to add or detract from the arguments that have been presented but rather to simply draw attention to the fact that we are dealing with a motion before this committee that I respectfully submit is totally incomplete.


Voulons-nous améliorer un instrument aussi essentiel que le comité d’entreprise européen, comme M. Barroso l’a expliqué ici en plénière, ou voulons-nous simplement faire semblant que nous souhaitions une révision à tout prix, qui en fin de compte a échoué en raison des circonstances, comme cela a souvent été le cas pour d’autres questions sociales?

Do we want to improve an instrument as vital as the European works council, as Mr Barroso has explained here in plenary, or do we just want to pretend that we wanted a revision anyway and that in the end it failed because of the circumstances, as has so often been the case with other social issues?


Le comité souhaite simplement noter que ce petit élargissement des activités de collecte du SCRS et l'absence de pouvoir précis à cet égard est une source de préoccupation.

The committee would simply like to note that this narrow extension of CSIS's collection activity and the lack of clear authority pertaining to that activity is of some concern.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité souhaite simplement ->

Date index: 2023-02-07
w