Dans chaque cas, plutôt que ce soit le commissaire à l'éthique qui fasse les règles avec l'approbation du comité, c'est le commissaire à l'éthique qui propose des règles au comité de la procédure et des affaires de la Chambre.. (1720) Le président: Écoutez, si nous allons là où je pense, je crois qu'il serait préférable d'intégrer les deux modèles dans le document de sorte que le comité en entier puisse étudier cette question au moment opportun.
In each case, instead of the ethics commissioner making the rules with the approval of the committee, the ethics commissioner proposes rules to the procedure and House affairs committee (1720) The Chair: Listen, if we go where I think, I think it's better to put the two models in the document so that the full committee can consider it in the appropriate place.