Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lupus érythémateux semblable à l'érythème multiforme
Morquio
Organisme semblable au Campylobacter
Petit puffin
Psychopathie autistique Trouble schizoïde de l'enfance
Puffin semblable
Sanfilippo
Semblable à épreuve abîmé
Semblable à épreuve avec effet-camée
Semblable à épreuve avec relief en ronde bosse
Semblable à épreuve détérioré
Semblable à épreuve endommagé

Traduction de «comité semblable dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
semblable à épreuve avec effet-camée obtenu artificiellement [ semblable à épreuve avec relief mat obtenu artificiellement | semblable à épreuve avec relief givré par procédé artificiel | semblable à épreuve avec relief en ronde bosse obtenu par procédé artificiel ]

artificial cameo prooflike


semblable à épreuve abîmé [ semblable à épreuve endommagé | semblable à épreuve détérioré ]

impaired prooflike


semblable à épreuve avec effet-camée [ semblable à épreuve avec relief en ronde bosse ]

cameo prooflike


Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et ...[+++]

Definition: A disorder of uncertain nosological validity, characterized by the same type of qualitative abnormalities of reciprocal social interaction that typify autism, together with a restricted, stereotyped, repetitive repertoire of interests and activities. It differs from autism primarily in the fact that there is no general delay or retardation in language or in cognitive development. This disorder is often associated with marked clumsiness. There is a strong tendency for the abnormalities to persist into adolescence and adult life. Psychotic episodes occasionally occur in early adult life. | Autistic psychopathy Schizoid disorder ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallu ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progr ...[+++]


organisme semblable au Campylobacter

Campylobacter-like organism


Carence en bêta-glucoronidase Mucopolysaccharidoses, type III, IV, VI, VII Syndrome de:Maroteaux-Lamy (léger) (sévère) | Morquio (-semblable à) (classique) | Sanfilippo (type B) (type C) (type D)

Beta-glucuronidase deficiency Mucopolysaccharidosis, types III, IV, VI, VII Syndrome:Maroteaux-Lamy (mild)(severe) | Morquio(-like)(classic) | Sanfilippo (type B)(type C)(type D)


lupus érythémateux semblable à l'érythème multiforme

Erythema multiforme-like lupus erythematosus


lupus érythémateux et syndrome semblable à l'érythème multiforme

Rowell's syndrome


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, la convention prévoit les règles d'un système d'avances et de paiements semblable à celui des Fonds structurels, ainsi que les critères spécifiques requis des comités de suivi et d'un système de gestion, d'évaluation du programme et d'établissement de rapports, lequel système est également semblable à celui des Fonds structurels.

In addition, it provides rules for an advance and payment system similar to the Structural Funds system, as well as specific requirements for monitoring committees, management and evaluation of the programme and reporting, also similar to the Structural Funds system.


Mes observations ne se fondent pas sur le résultat d'enquêtes réalisées auprès de nos membres ni de séances de consultation menées auprès d'autres personnes; mes observations sont fondées sur les commentaires que les gens m'ont faits de vive voix, à moi et au personnel du bureau, et sur des données tirées d'un exposé de l'ex-président de notre association à un comité semblable, à la Chambre des communes, en 1996. À ce moment-là, l'actuel président de la Chambre des communes était le président du comité en questio ...[+++]

My comments are not as a result of surveys to our members or consultation meetings with others; my remarks are a result of verbal comments to me, the office staff, and data collected from a presentation by a past president of our association to a similar committee of the House of Commons in 1996 when the present Speaker of the House of Commons was chair of that committee, referred to as the Oliver-Milliken committee.


Le document qui porte sur l'historique de la prestation pour enfants contient plusieurs citations de ces budgets, des articles qui ont été publiés à leur sujet dans la presse ainsi que des déclarations faites par des élus et des fonctionnaires devant ce comité, ou d'autres comités semblables, comme le Comité des finances.

The document I distributed on the history of the child benefit system basically pulls together a series of quotes from all those budgets; from the media coverage that went along with those budgets; and where appropriate, quotes from comments made in front of this committee, other similar committees, and the finance committee by political people and by officials.


Une des premières recommandations que nous voudrions faire au Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire serait de rétablir le Comité consultatif national sur les programmes de protection du revenu ou d'instaurer un comité semblable regroupant toutes les organisations agricoles nationales, ayant pour mission d'établir une collaboration étroite avec le ministre fédéral de l'Agriculture pour l'élaboration des politiques et les programmes.

One of the first recommendations we would like to make to this Standing Committee on Agriculture and Agri-Food would be to reinstate the National Safety Nets Advisory Committee, or some similar committee comprising all the national farm organizations, to work closely with the federal agriculture minister on farm policy development and programs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À moins que la Chambre ne l'autorise à en tenir compte, un comité ne peut faire rapport des témoignages rendus devant un comité semblable lors d'une session antérieure, sauf sous forme d'appendice.

A committee cannot report the evidence taken before a similar committee in a previous session, except as an appendix, unless it has received authority from the House to consider that evidence.


19. demande que, lors de la prochaine révision de la directive sur le comité d'entreprise européen (directive 94/45/CE) , une section soit insérée dans les dispositions complémentaires pour exiger que les entreprises ou groupes d'entreprises fournissent des informations au sujet de l'impact environnemental et social de leurs activités; invite les partenaires sociaux, dans le cadre du dialogue sectoriel, à examiner la possibilité de négocier de nouveaux accords dans ce domaine, semblables ...[+++]

19. Calls at the next revision of the European Works Council Directive (Directive 94/45/EC ), for a section to be inserted in the supplementary provisions of the directive requiring companies or groups of companies to provide information about the social and environmental impact of their operations; calls on the social partners in the sectoral dialogue to consider negotiating new agreements in this respect similar to those achieved in the food, commerce and textile sectors;


Eu égard à la nouvelle dimension environnementale du processus de Lisbonne, le Conseil a-t-il l'intention de mettre en place un "comité de politique de l'environnement", semblable aux comités de politique économique et de politique de l'emploi, qui contribuera au développement des grandes orientations de politique économique annuelles, ainsi qu'au rapport de synthèse annuel de la Commission sur les progrès accomplis ?

In relation to the new environmental dimension of the Lisbon Process, will the Council give consideration to the establishment of an 'Environmental Policy Committee', similar to the Economic and Employment Policy Committees, to contribute to the development of the annual broad economic policy guidelines (BEPGs), and to provide an input to the Commission's annual synthesis report on progress?


Eu égard à la nouvelle dimension environnementale du processus de Lisbonne, le Conseil a-t-il l'intention de mettre en place un "comité de politique de l'environnement", semblable aux comités de politique économique et de politique de l'emploi, qui contribuera au développement des grandes orientations de politique économique annuelles, ainsi qu'au rapport de synthèse annuel de la Commission sur les progrès accomplis?

In relation to the new environmental dimension of the Lisbon Process, will the Council give consideration to the establishment of an 'Environmental Policy Committee', similar to the Economic and Employment Policy Committees, to contribute to the development of the annual broad economic policy guidelines (BEPGs), and to provide an input to the Commission's annual synthesis report on progress?


Des modalités de coopération entre la Commission et le Comité économique et social, semblables à celles qui sont en discussion avec le Comité des régions et axées sur un rôle plus proactif, seront bientôt arrêtées.

Working arrangements between the Commission and the Economic and Social Committee, similar to those under discussion with the Committee of the Regions, are currently being finalised to give effect to a more pro-active role.


Ma crainte vient du fait que des comités semblables, comme celui du CPSCA pour l'automobile et une série d'autres, sont créés et leurs recommandations sont affichées sur un site Web et restent là pendant des mois; à l'occasion, une question est posée à la Chambre des communes sur le travail que le comité a fait et qu'on se contente d'afficher.

My fear relates to similar panels, such as the CAPC panel for automotive and a series of others, where the recommendations basically get posted on a website and sit for many, many months and you get just an occasional House of Commons question based upon the work that a panel has done and it has just basically been posted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité semblable dans ->

Date index: 2023-11-12
w