Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité d'application de recommandations techniques
Comité mixte UNESCO-UNICEF sur l'éducation
Recommandations sur la nutrition
TRAC

Vertaling van "comité recommande cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité chargé de l'application des recommandations techniques | Comité d'application de recommandations techniques | TRAC [Abbr.]

Technical Recommendations Applications Committee | TRAC [Abbr.]


es recommandations pour la mise en oeuvre de cette collaboration

recommendations on how to achieve such cooperation


la Commission adresse aux Etats membres intéressés des recommandations à cette fin

to this end,the Commission shall make recommendations to the Member State concerned


Recommandation générale n° 15 (1990) sur la non-discrimination à l'égard des femmes dans les stratégies nationales de prévention du syndrome d'immunodéficience acquise (SIDA) et de lutte contre cette pandémie

General Recommendation No. 15 (1990) on Avoidance of Discrimination Against Women in National Strategies for the Prevention and Control of Acquired Immunodeficiency Syndrome (AIDS)


Recommandations sur la nutrition : rapport du Comité scientifique de révision [ Recommandations sur la nutrition ]

Nutrition recommendations: the report of the Scientific Review Committee [ Nutrition recommendations ]


intégrer les recommandations du Comité pour la sécurité maritime dans les inspections

ensure inspection procedure utilise COSS guidelines | include COSS guidelines within inspection activities | include Committee on Safe Seas guidelines within inspection activities | integrate Committee on Safe Seas guidelines into inspections


Comité mixte UNESCO-UNICEF sur l'éducation [ Comité mixte UNESCO-UNICEF des directives en matière d'éducation | Comité mixte UNESCO-UNICEF chargé de formuler des recommandations en matière d'éducation ]

UNESCO-UNICEF Joint Committee on Education [ ICE | Joint UNESCO-UNICEF Committee to make Recommendations on Education ]


Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Recommendation No R (87) 15 of 17 September 1987 of the Committee of Ministers of the Council of Europe regulating the use of personal data in the police sector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour aider le comité dans cette tâche, le sous-comité recommande également de créer un sous-comité sur le privilège parlementaire, constitué des honorables sénateurs Furey, Joyal, C.P., Nolin et White, qui sera chargé de préparer, conformément à l'article 12-7(2)c), un document d'information sur le privilège parlementaire au Canada au XXI siècle, et de lui soumettre, conformément à l'article 12-7(2)a), des recommandations sur les modifications à apporter au Règlement.

To assist the committee, your subcommittee further recommends that a Subcommittee on Privilege, composed of the Honourable Senators Furey, Joyal, P.C., Nolin and White, be established to prepare, pursuant to rule 12-7(2)(c), a briefing document on parliamentary privilege in Canada in the twenty-first century for use by the committee, and to provide, pursuant to rule 12-7(2)(a), recommendations as to possible amendments to the Rules for consideration by the committee.


3. Le comité recommande en particulier, sur la base de données scientifiques, des limites d’exposition professionnelle, telles que définies dans les directives 98/24/CE et 2004/37/CE, qui comprennent, sans que cette liste soit exhaustive, les valeurs suivantes:

3. The Committee shall in particular recommend OELs based on scientific data, as defined in Directives 98/24/EC and 2004/37/EC, which shall include, but not be limited to:


Pour cette raison, le Comité recommande à la Commission d'établir une liste de sujets ou de marchés dans le cadre desquels l'élément transfrontalier joue un rôle.

The Committee therefore recommends that the Commission draw up a list of subject matters or markets for which the cross-border factor is relevant.


Le Comité recommande le maintien de l'approche LEADER dans la PAC et que cette approche permette également de recourir aux fonds de la politique de cohésion et du secteur environnemental.

The EESC recommends that the LEADER approach be retained within the CAP and that this approach also permit access to funds in the sphere of cohesion policy and the environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette fin, il convient que le comité recommande l’utilisation d’un rapport technique pour les autocars et les autobus afin de faciliter le contrôle des dispositions des articles 1er et 2 de l’annexe 2 de l’accord.

To this end, a recommendation should be made advocating the use of a technical report for coaches and buses with a view to facilitating the monitoring of the provisions of Articles 1 and 2 of Annex 2 to the Agreement.


9. Sur la base du descriptif des risques mentionné au paragraphe 6 et de l'évaluation de la gestion des risques mentionnée à l'alinéa a) du paragraphe 7 et au paragraphe 8, le comité recommande à la conférence des parties d'envisager ou non l'inscription de la substance chimique aux annexes A, B et/ou C. La conférence des parties, tenant dûment compte des recommandations du comité, y compris toute incertitude scientifique, décide, de manière précautionneuse, d'inscrire ou non la substance chimique aux annexes A, B et/ou C, en spécifiant les mesures de réglementation de cette substance ...[+++]

9. The Committee shall, based on the risk profile referred to in paragraph 6 and the risk management evaluation referred to in paragraph 7(a) or 8, recommend whether the chemical should be considered by the Conference of the Parties for listing in Annexes A, B and/or C. The Conference of the Parties, taking due account of the recommendations of the Committee, including any scientific uncertainty, shall decide, in a precautionary manner, whether to list the chemical, and specify its related control measures, in Annexes A, B and/or C.


Le comité recommande l'adoption de cette norme des dix provinces, et j'appuie cette recommandation.

The committee recommends that the 10-province standard be accepted, and I endorse this recommendation.


Je réitère la recommandation du comité, recommandation qui, si je me fie aux propos du sénateur Ghitter, a l'appui de la majorité et de la minorité: nous devons nous attaquer à la révision de cette loi importante dès qu'elle sera adoptée afin de l'améliorer le plus tôt possible.

I reinforce the recommendation in the committee's observations - shared, I think, based on Senator Ghitter's comments, by both the majority and the minority - that we start work as soon as possible on a review of this important piece of legislation once it is passed to ensure that it can be improved at the earliest possible date.


Motion no 6 Que le projet de loi C-60, à l'article 10, soit modifié par adjonction, après la ligne 10, page 3, de ce qui suit: «(1.1) Par dérogation au paragraphe (1), le ministre ne peut nommer une personne membre du comité consultatif si celle-ci ne lui a pas été recommandée à cette nomination conformément au paragraphe (1.3) (1.2) Le comité de la Chambre des communes constitué ou désigné pour étudier les questions relatives à l'agriculture invite les provinces et les organismes dans chacune des provinces qui représentent les intérê ...[+++]

' Motion No. 6 That Bill C-60, in Clause 10, be amended by adding after line 11 on page 3 the following: ``(1.1) Notwithstanding subsection (1), no person may be appointed by the Minister to an advisory board unless that person has been recommended for such appointment pursuant to subsection (1.3) (1.2) Such committee of the House of Commons as is designated or established to consider agricultural matters shall invite each province and the organizations in that province representing agricultural interests to submit to the committee th ...[+++]


Enfin, le sous-comité recommande l'octroi de 5 000 $ au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles pour lui permettre de commander certains livres et certaines publications, de payer des frais de messagerie et d'offrir un accueil, du café, des rafraîchissements légers, et cetera aux délégations en visite qui pourraient demander à rencontrer ce comité; de cette somme, 2 000 $ ont déjà été accordés au comité à titre de fonds d'urgence pour lui permettre de commander des exemplaires du Code criminel.

Finally, the subcommittee recommends the release of $5,000 to the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs to order certain books and publications, for courier charges and to provide hospitality, coffee, light refreshments, et cetera, to visiting delegations that may request to meet with them; $2,000 of these $5,000 have already been granted to the committee in emergency funds to order Criminal Codes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité recommande cette ->

Date index: 2024-03-07
w