Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEDAW
Comité composé de toutes les parties
Comité de la mise en commun sur tout le lait

Vertaling van "comité pouvait tout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | Comité pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | CEDAW [Abbr.]

Committee for the Elimination of Discrimination against Women | Committee on the elimination of discrimination against women | CEDAW [Abbr.]


Comité de coordination des réacteurs rapides - accident généralisé à tout le coeur

Fast Reactors Coordinating Committee on Whole Core Accident Codes


Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.

The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.


Comité préparatoire de la Conférence des parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement à des fines militaires ou toutes autres fins hostiles

Preparatory Committee for the Review Conference of the Parties to the Convention on the Prohibition of Military or Any Other Hostile Use of Environmental Modification Techniques


Comité composé de toutes les parties

All Party Committee


Comité de la mise en commun sur tout le lait

All Milk Pooling Committee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fait intéressant à signaler—et il s'agissait d'un comité du Sénat, ne l'oubliez pas—le sous-ministre de l'époque, Jack Manion, est allé trouver M. Paul Martin, qui était alors leader de la majorité au Sénat, pour le presser de stopper l'enquête du comité parce que, disait-il, cela prendrait beaucoup trop de temps, que le ministère ne pouvait tout simplement pas perdre du temps avec un groupe de sénateurs, en l'occurrence.

It was interesting—and this was the Senate, bear in mind—that the then deputy minister, Jack Manion, went to Paul Martin, who was then the Senate House leader, and urged him to block the committee's investigation because he said it was going to take much too much time; they just couldn't waste it on a group of senators, in this case.


Elle donnait la permission au Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord d'élargir la portée du projet de loi mentionné, tout en limitant très précisément de quelle façon le comité pouvait le faire.

It gave the Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development permission to expand the scope of the bill in question, while providing strict limits as to how the committee could do that.


Nous vous avons fait part de nos préoccupations et vous, monsieur le Président, renvoyant à l'ouvrage de Marleau et Montpetit, vous vous êtes montré cohérent dans les décisions que vous avez rendues. Dans le cas qui nous intéresse, la décision était très cohérente par rapport à la précédente, à savoir que le président du comité avait le droit d'agir de la sorte, que le comité plénier avait le pouvoir non seulement d'écourter le débat, mais de refuser la tenue d'un débat, que la majorité des membres du comité pouvait tout simplement déclarer qu'il n'y aurait pas de débat.

We raised our concerns and you, referring back to Marleau and Montpetit, and obviously I believe you have been consistent in your rulings, and in this case there is very clear consistency in this previous ruling, you ruled that the committee chair was right to do that, that the committee as a whole had the ability to not only curtail debate, but eliminate debate, that a majority of the committee could simply say no, that there would be no debate whatsoever.


Notre position ne pouvait être différente lorsque le comité Nobel a annoncé le 8 octobre, en toute indépendance dois-je le rappeler, sa décision.

Our position could not be any different when the Nobel Committee announced on 8 October, entirely independently need I point out, its decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le comité pouvait trouver un libellé tel que l'échéancier, bien qu'étant ferme, puisse offrir une certaine flexibilité, pour régler.Je ne sais s'il y aurait entente pour retirer ce paragraphe (3) proposé, mais si nous pouvions trouver un libellé qui règle la question et que tous les membres du comité pouvaient accepter — et nous convenons tous que le principe et que l'objet de ce qui est proposé sont bons —, alors que l'on trouve tout de suite ce libellé, ou que cela fasse peut-être l'objet d'une petite négocia ...[+++]

If there is some language that we as a committee can find that would make the timelines, while firm, have some flexibility within them, to put away.I'm not sure whether there's a consideration to move this proposed subsection (3) out, but if we could find some language to get it done and have all committee members agree to it—and we all agree that the principle and the purpose of it is good—then let's find that language now, or perhaps in a small negotiation among the staff.


Il me semble que le comité pouvait très bien agir comme il l'a fait et qu'il a exercé ses pouvoirs tout à fait normalement.

It seems to me that is entirely within the jurisdiction of the committee and indeed is some quite normal exercise of its powers.


Quand j’ai visité la Turquie avec la commission des affaires étrangères, le comité parlementaire mixte (CPM) et d’autres, j’ai eu le sentiment que quelque chose était en train de changer et qu’on pouvait voir une lueur au bout du tunnel, comme le commissaire Rehn le disait tout à l’heure.

When I, along with the Committee on Foreign Affairs, the Joint Parliamentary Committee (JPC), and everyone else, visited Turkey, I got the feeling that something was shifting and could see a little light at the end of the tunnel, as Commissioner Rehn commented before.


Il avait découvert qu’un sous-comité d’un comité d’une sous-commission se réunissait à la chambre des communes et qu’il ne pouvait dès lors pas être présent pour la signature de la chose qu’il ne voulait pas signer, mais qu’il avait l’intention de signer quand même, pour ensuite, au repas, la signer après tout.

He had discovered that a subcommittee of a committee of a subcommission was meeting in the House of Commons, and so he could not be present at the signing of the thing he did not want to sign but intended to sign nevertheless, but then later, at the meal, he signed it after all.


Lors des travaux du comité d’experts précédant ce débat, nous avons déjà discuté de tout ce qui pouvait être débattu dans le cadre des compétences de notre institution. Le report n’aiderait en rien notre propre travail, le travail de l’OLAF ou les opérations du Comité des régions.

In the course of the work of the expert committee preceding this debate, we have already debated everything that can be debated within the competence of our institution, and the adjournment would not assist our own work, the work of OLAF or the operation of the Committee of the Regions.


C. considérant que le Comité britannique indépendant pour la sécurité nucléaire a estimé que la réparation pouvait se faire en toute sécurité à Gibraltar, mais considérant en même temps l'inquiétude suscitée chez les habitants de la région, dont les autorités locales des localités voisines se sont faites l'écho à maintes reprises; considérant qu'il s'agit d'une zone à forte densité de population, composée et de citoyens espagnols et d'un grand nombre de résidents et de v ...[+++]

C. whereas the United Kingdom's independent Nuclear Safety Advisory Committee has stated that the repairs can be carried out safely in Gibraltar, but at the same time the alarm has been raised among the inhabitants of surrounding areas, expressed repeatedly by the local authorities of the neighbouring municipalities; whereas it is a densely populated area, inhabited by both Spanish citizens and large numbers of residents and visitors from the whole European Union, who feel that there has been a lack of transparency in the information issued so far and that subsequent official information has been contradictory,




Anderen hebben gezocht naar : comité pouvait tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité pouvait tout ->

Date index: 2022-02-19
w