Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité lundi dernier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Incidence économique de l'immigration au cours des dernières années : premier rapport du Sous-comité des Diminishing Returns : huitième rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration

Economic impact of recent immigration: first report of the Sub-Committee on Diminishing Returns: eighth report of the Standing Committee on Citizenship an Immigration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aimerais d'abord présenter mes excuses pour ne pas avoir pu me présenter devant le comité, lundi dernier, comme convenu.

But I'm here now, so I guess that's the good news.


Je souhaiterais également exprimer mon soutien en faveur du premier rapport intérimaire sur le changement climatique présenté lundi dernier à votre Comité sur le changement climatique.

I would also like to express support for the first interim report on climate change presented last Monday to your Climate Change Committee.


Deuxièmement, que M. Frank Schiller et Warren Kinsella soient invités à comparaître devant le Comité permanent des comptes publics au sujet de l'intimidation dont auraient pu être victimes certains témoins et ce, en réponse aux allégations faites par M. Kinsella devant ce comité lundi dernier, selon lesquelles il aurait reçu un appel d'une certaine personne.

Second is that Mr. Frank Schiller and Warren Kinsella be invited to appear before the Standing Committee on Public Accounts to discuss issues of potential witness intimidation, and that is in response to the allegations made by Mr. Kinsella before this committee last Monday, where he said he had received a call from someone.


Lundi dernier à 19h15, la commission économique a en fait accepté ma proposition qui, sans que nous en ayons discuté auparavant, est aussi soutenue par de nombreux autres comités et partis au Parlement.

Last Monday, at 7.15 p.m., the Committee on Economic and Monetary Affairs accepted my proposal which – without any prior discussion on our part – is also endorsed by many other bodies and parties in this House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (ES) Monsieur le Président, je voudrais insister sur l'intervention de M. Gorostiaga lundi dernier, dans laquelle il a parlé d'un rapport du Comité contre la torture des Nations unies, avant d'envoyer par la suite un courrier électronique à tous les membres de cette Assemblée.

– (ES) Mr President, further to a statement by Mr Gorostiaga last Monday, I wish to make one point clear. Mr Gorostiaga referred to a report by the United Nations Committee Against Torture, and subsequently sent an e-mail to all Members of the House.


Lundi dernier, le chef de l’opposition, le parlementaire Sam Rainsy, a encore rencontré le responsable de la Commission européenne sur place, qui est parvenu à désiré préciser, au cours de cet entretien, que nous sommes très contents du travail du comité électoral national.

Only last Monday, the leader of the opposition, the Member of Parliament, Sam Rainsy, had a meeting with the local representative of the European Commission, who in that conversation, was able to make the point that we have a very positive attitude to the National Election Committee.


On sait que M. Martin, lors de sa comparution devant le comité lundi dernier, a admis qu'il n'était pas en faveur de la taxe cachée pour cette région de l'Atlantique.

From Mr. Martin's appearance before the committee last Monday, we know that he has admitted that he was not in favour of the hidden tax for this Atlantic region.


Par exemple : l'élargissement du Conseil "affaires générales" aux ministres de la Défense, formule déjà expérimentée lundi dernier ; la mise en place d’un organe politique permanent, le "COPS", chargé de suivre l’ensemble des questions relatives à la politique étrangère et de sécurité commune, y compris en ce qui concerne la défense ; la mise en place d’un comité militaire ; la création d’une force d’intervention rapide d’environ 50 000 hommes, etc., etc.

For example, the enlargement of the General Affairs Council to include Defence Ministers, a formula which was already tested last Monday; setting up a permanent political body, “COPS”, responsible for monitoring all matters relating to common foreign and security policy, including defence; setting up a Military Committee; creating a rapid deployment task force of approximately 50,000 men, and so on and so forth.


Je constate, à ce sujet, que le président du Syndicat des douanes et de l'immigration, Jean-Pierre Fortin, a dit au comité lundi dernier qu'il a perdu environ 700 membres depuis la fin de 2011, ce qui semble sous-entendre une diminution correspondante du nombre d'employés de l'ASFC pouvant faire le travail.

I notice in this regard that the president of the Customs and Immigration Union, Jean-Pierre Fortin, told this committee last Monday that his membership has decreased by approximately 700 positions since late 2011, which would seem to imply a corresponding decline in the number of CBSA staff available to do the job.


L'ex-juge en chef Antonio Lamer a témoigné à notre comité lundi dernier.

Former Chief Justice Antonio Lamer appeared before our committee last Monday.




D'autres ont cherché : comité lundi dernier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité lundi dernier ->

Date index: 2024-08-13
w