Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité lorsque vous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos droits et responsabilités -- Ce que vous devez savoir lorsque vous ouvrez un compte bancaire

Your Rights and Responsibilities - What you Should Know When you Open a Bank Account


Que faire lorsque vous recevez un appel obscène ou importun?

What to do about obscene or harassing phone calls?


Que se passe-t-il lorsque vous êtes en liberté conditionnelle?

What happens when you are out on Parole?


lorsque le Comité budgétaire est réuni pour débattre d'une question urgente

when the Budget Committee is convened to deliberate on a matter of urgency
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La sénatrice Jaffer : Sénateur Brazeau, nous avons souvent travaillé en étroite collaboration, vous et moi, au Comité des droits de la personne, et nous étions tous les deux en service commandé pour le comité lorsque l'interview de la CTV a été diffusée.

Senator Jaffer: Senator Brazeau, you and I have worked very closely on the Human Rights Committee, and you and I were travelling on committee business when the CTV interview happened.


Vous nous proposez dans la précipitation – lorsque nous vous proposons des solutions raisonnables pour intégrer la gouvernance de ces structures dans une gouvernance mondiale, responsable – de mettre en place des comités de consultation.

You are proposing to us in haste – and at a time when we are putting to you quite reasonable solutions whereby the governance of these structures might be incorporated into a global and accountable system of governance – that advisory committees should be set up.


Permettez-moi de vous rappeler qu’au sein du comité d’orientation, lorsque nous avons commencé à débattre de ce texte, nous avions convenu qu’il ne nous servirait à rien d’aboutir à un accord purement général, mais que cette Assemblée devrait rendre le processus de Lisbonne plus concret.

Let me remind you that, when we in the steering committee began to debate this text, we agreed that it would profit us nothing to have only general agreement, but that this House would have to make of the Lisbon process something more concrete.


Nous travaillons de manière intense et, Mesdames et Messieurs les Députés, si je vous avais dit, il y a quelques mois, lorsque j'ai eu la satisfaction de me présenter devant vous pour la première fois, que le 1er mars 2000, je pourrais vous annoncer que le comité politique s'est réuni pour la première fois en ce jour, que le Comité militaire serait lancé une semaine plus tard et que les premiers éléments de l'État-major militaire commenceraient à arriver le lendemain à l'édifice dont nous disposons au sein de l'Union européenne, beauc ...[+++]

We are therefore working diligently in this respect. Madam President, if, a few months ago when I had the pleasure of appearing before you for the first time, I had told you that I would be able to announce on 1 March 2000 that the first meeting of the Political Committee had been held today, that the Military Committee would be up and running within a week after that and that tomorrow the first members of the Military Staff would start to arrive at the building which we are to use, many of you would surely have thought that the High Representative was going mad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Finlay MacDonald: Honorables sénateurs, le sénateur Murray laisse entendre que le comité directeur a rejeté la proposition voulant que, comme vous avez les fonds, vous pouvez engager des recherchistes pour préparer le travail au cours de l'été en vue d'une séance éventuelle du comité lorsqu'il se reformera à l'automne.

Hon. Finlay MacDonald: Honourable senators, Senator Murray suggested that the steering committee has turned down the suggestion that, since you have the funds, you can get a staff of research people to prepare the work during the summertime for the eventual meeting of the committee when it is reconstituted in the fall.


C’est pourquoi je dis au commissaire Fischler que les débats avec ses collègues qui se tiendront ce week-end au sujet des conclusions scientifiques - lorsque vous vous réunirez en tant que collège ce mercredi - ne doivent pas conduire à des faux-fuyants ou à des échappatoires, mais à une action décisive fondée sur une décision claire du comité scientifique qui sera prise tout à l’heure.

Therefore I say to Commissioner Fischler that when you have discussions with your colleagues over the weekend, when you look at the scientific conclusions – when you meet as a College on Wednesday – we cannot have prevarication or fudge. We have to have decisive action based on a clear decision that would be taken at the scientific committee later today.


Vous-même, Monsieur le Président, et le comité central de la Banque européenne assumez une grande responsabilité. Le rapport Huhne contient certainement des éléments positifs, en particulier lorsqu'il prie la Banque centrale européenne de fournir de plus amples informations sur les motifs exposés concernant les décisions adoptées par le biais de la publication d'un procès-verbal succinct comprenant également les points de vue divergents.

The Huhne report certainly contains positive elements, especially as regards the request to the European Central Bank for more information regarding the grounds for the decisions it adopted through the publication of concise Minutes including dissenting opinions as well. However, there is a point in the report which, Mr President, in my opinion is completely unacceptable.


Vous savez que nous ajournons aujourd'hui pour la relâche parlementaire, et je veux m'assurer auprès de vous que cette personne sera interdite d'accès à la salle de comité lorsque nous reprendrons nos travaux le lundi 15 novembre, et cela jusqu'à la fin de l'étude sur le transport aérien que nous poursuivons actuellement.

You know that we are adjourning today for the parliamentary recess and I want to confirm with you that this person will be denied access to the committee room when we come back to work on Monday, November 15, and that the ban will continue until the end of the air transport study we are presently carrying out.


Le sénateur Joyal: Seriez-vous prête à jouer un rôle équivalent à celui que le vérificateur général du Canada joue au comité des comptes publics, c'est-à-dire d'être en permanence à la disposition du comité et aider ce dernier, par l'intermédiaire des ressources qui sont les vôtres, pour que le comité, lorsqu'il aura déterminé son agenda de travail, puisse satisfaire à tous les objectifs que la loi nous obligerait à remplir dans le contexte d'un système redéfini?

Senator Joyal: Would you be prepared to play a role equivalent to that played by the Auditor General of Canada on the Public Accounts Committee, that is, to be permanently available to the committee and to use your resources to help the committee so that, when it has decided on its agenda, it will be able to meet the objectives we would be obliged to meet under the legislation in the context of a redefined system?


Le sénateur Comeau: Pourriez-vous aviser le comité, lorsque vous en aurez fait l'analyse, afin de nous faire part de vos commentaires et inquiétudes sur le fait que vous n'ayez pas été consultés pour ce changement?

Senator Comeau: Could you advise the committee, once your analysis is done, and share your comments and concerns with us about the fact that you were not consulted on this change?




Anderen hebben gezocht naar : comité lorsque vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité lorsque vous ->

Date index: 2025-05-14
w