Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCSC
Comité
Comité agricole
Comité agricole CE
Comité consultatif agricole
Comité consultatif de l'emploi
Comité consultatif de la promotion de la santé
Comité consultatif de la santé communautaire
Comité de gestion agricole
Comité de l'emploi
Comité de l'emploi CE
Comité de l'emploi et du marché du travail
Comité de réglementation agricole
Conditions qui feront l'objet de règlements
Conseiller de la Collectivité ecclésiastique
Conseiller synodal
Conseillère de la Collectivité ecclésiastique
Conseillère synodale
Dont les effets seront les plus retentissants
Membre du comité de la Fédération des paroisses
Membre du comité de la société catholique romaine
Membre du comité des Tâches supraparoissiales
Où les répercussions se feront le plus sentir
Qui porte le plus à conséquence

Traduction de «comité feront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rapport du Sous-comité des affaires émanant des députés : choix des affaires qui feront l'objet d'un vote, conformément à l'article 108(3)(a)(IV) du Règlement

Report from the Sub-committee on Private Members' Business : selection of votable items, in accordance with S.O. 108(3)(a)(IV)


Les pays en développement feront état de leurs revendications

The developing countries will state their claims


les fonctions que vous exercez actuellement feront incessamment l'objet d'appel(aux)(de)candidatures

application will immediately be invited for the position which you now hold


conditions qui feront l'objet de règlements

conditions which shall be embodied in regulations


qui porte le plus à conséquence [ dont les effets seront les plus retentissants | où les répercussions se feront le plus sentir ]

most consequential


comité agricole (UE) [ comité agricole CE | comité consultatif agricole | comité de gestion agricole | comité de gestion de l'organisation commune des marchés agricoles | comité de réglementation agricole ]

EU agriculture committee [ Agricultural Advisory Committee | Agricultural Committee of the EC | Agricultural Management Committee | EC agriculture committee | Management Committee for the Common Organisation of Agricultural Markets ]


comité (UE) [ comité (CE) ]

committee (EU) [ EC committee ]


comité de l'emploi (UE) [ comité consultatif de l'emploi | comité de l'emploi CE | comité de l'emploi et du marché du travail ]

Employment Committee (EU) [ advisory Employment Committee | Employment and Labour Market Committee | Employment Committee ]


Comité consultatif de la santé communautaire [ CCSC | Comité consultatif fédéral-provincial sur la santé communautaire | Comité consultatif de la promotion de la santé | Comité consultatif des services de santé communautaire | Comité consultatif fédéral-provincial de la promotion de la santé ]

Advisory Committee on Community Health [ ACCH | Federal-Provincial Advisory Committee on Community Health | Advisory Committee on Health Promotion | Advisory Committee Community Health Services | Federal-Provincial Advisory Committee on Health Promotion ]


conseiller synodal (1) | conseillère synodale (1) | membre du comité des Tâches supraparoissiales (2) | membre du comité de la société catholique romaine (3) | conseiller de la Collectivité ecclésiastique (4) | conseillère de la Collectivité ecclésiastique (4) | membre du comité de la Fédération catholique romaine (5) | membre du comité de la Fédération des paroisses (6)

Member of the Council of the Synod
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
plaide en faveur d'un mécanisme de suivi efficace et innovant au sein du Comité de la sécurité alimentaire mondiale; invite l'Union à adopter une démarche volontariste, en consultation avec les organisations de la société civile, au regard des activités de suivi inscrites au programme de la 43e session du Comité de la sécurité alimentaire mondiale, prévue en octobre 2016, afin de garantir que l'application et le respect des directives portant sur le régime foncier feront l'objet d'une évaluation détaillée et rigoureuse.

Supports a robust and innovative monitoring mechanism within the CFS; calls on the EU to build a strong position, in consultation with civil society organisations, in order to contribute to the global monitoring event during the 43rd CFS session to be held in October 2016, in order to ensure a comprehensive and thorough assessment of the use and application of the Tenure Guidelines.


Toutes les annexes doivent être approuvées par le Conseil avant de pouvoir être adoptées par le comité mixte. En revanche, elles ne feront malheureusement pas l'objet d'une procédure d'approbation du Parlement, parce que les dispositions de l'article 218, paragraphe 9, du traité FUE ne prévoient aucune participation du Parlement aux décisions du comité mixte.

All Annexes are subject to adoption by the Council before being adopted by the Joint Committee, but will, regrettably, not be subject to Parliament's consent, because the Treaty provisions of Article 218(9) (TFEU) do not provide for any involvement of Parliament in the decisions of the Joint Committee.


[28] Leur exécution est contrôlée au moyen du mécanisme prévu dans le cadre du processus de stabilisation et d’association (PSA) et des rapports d’activités annuels; les conclusions opérationnelles feront l’objet d’un suivi en 2012 dans le cadre de réunions du comité PSA.

[28] Implementation is monitored through the mechanism of the Stabilisation and Association (SAA) process and the annual progress reports; the operational conclusions will be followed-up in 2012 in SAA committee meetings.


Ces difficultés feront l'objet d'un suivi du comité consultatif.

These difficulties will be followed up by the advisory committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La conclusion du présent rapport donnera un aperçu des défis qui requièrent l'attention et feront l'objet d'une coopération étroite avec le comité consultatif et les États membres.

The conclusion of this report will give an outlook on the challenges that require further attention and that will be addressed in close cooperation with the advisory committee and the Member States.


Ces enjeux feront également l’objet d’un débat approfondi avec les États membres, dans le cadre des travaux en cours du comité des communications, de ses sous-groupes chargés de la diffusion radiophonique et télévisuelle, du comité du spectre radioélectrique et du groupe pour la politique en matière de spectre radioélectrique.

Such issues will also be the subject of thorough debate with the Member States as part of the ongoing work of the Communications Committee, its sub-groups for radio and television broadcasting, the Radio Spectrum Committee and the Radio Spectrum Policy Group.


Les progrès réalisés feront l'objet d'un suivi minutieux au sein des comités et sous-comités créés dans le cadre des accords ainsi que dans les structures de dialogue appropriées.

Progress will be carefully monitored in the committees and sub-committees established under the agreements, and in the appropriate dialogue structures.


Votre rapporteur espère également que les comités de comitologie feront appel aux experts et au savoir‑faire du groupe de travail de haut niveau et à l'industrie, en général, en autorisant les représentants de celle‑ci à participer aux délibérations des comités, ne serait‑ce qu'en qualité d'observateurs.

Your rapporteur also expects the comitology committees to make use of the experts and expertise available to the High Level Working Group, and from the industry generally, by giving the appropriate representatives of industry the opportunity to participate in the committees' deliberations, at least as observers.


17. considère qu'il peut être fait recours aux comités scientifiques existants au sein de la Commission pour évaluer le risque, en reconnaissant que ceux-ci feront l'objet d'une restructuration à la lumière du Livre blanc sur la sécurité alimentaire et que doit être envisagée de plus la création des comités qui font actuellement défaut dans les domaines de la santé humaine et de l'environnement;

17. Considers that the assessment may be performed by one of the existing scientific committees in the Commission, recognising that these will be restructured in the light of the White Paper on food safety and that, in addition, consideration should be given to setting up committees currently lacking in the areas of human health and the environment;


22. estime que les conséquences de l'élargissement se feront sentir non seulement à la Commission, mais aussi dans les autres institutions et organes, notamment au Conseil et au Conseil européen, et demande que la future CIG traite de la question de la composition, du fonctionnement et des compétences de la Cour de justice, du Tribunal de première instance et de la Cour des comptes, du Comité des régions et du Comité économique et social ainsi que des incidences de ces choix sur les méthodes de travail à venir de ces institutions;

22. Believes that the impact of enlargement on the institutions is not just limited to the Commission, but concerns other institutions and bodies, including the Council and European Council, and calls for the forthcoming IGC to examine the issue of the composition, operation and competences of the Courts of Justice and First Instance, Court of Auditors, Committee of the Regions and Economic and Social Committee and the implications of these choices for the future working methods of these institutions;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité feront ->

Date index: 2022-05-18
w