Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brunir
Devenir exigible pour quelqu'un
Faire revenir
Mettre en palier
Mettre en vol horizontal
Passer
Remettre en position initiale
Revenir
Revenir au format précédent
Revenir au jeu
Revenir au premier format
Revenir chez soi ... pour y rester
Revenir de droit à quelqu'un
Revenir en palier
Revenir en vol horizontal
Revenir sur sa décision
Revenir à quelqu'un
Réarmer
Si vous voulez revenir
Stabiliser
être dévolu à quelqu'un

Vertaling van "comité et revenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mettre en palier | mettre en vol horizontal | revenir en palier | revenir en vol horizontal | stabiliser

to level off


être dévolu à quelqu'un | revenir à quelqu'un | devenir exigible pour quelqu'un | revenir de droit à quelqu'un

accrue to someone




revenir au format précédent [ revenir au premier format ]

repeat length


droit de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays

right to leave any country, including one's own, and to return to one's country


réarmer | remettre en position initiale | revenir

to reset




Revenir chez soi ... pour y rester

Coming Home -- Staying Home




revenir sur sa décision

to reverse one's first decision | to revoke one's decision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Aileen Carroll: Comme je suis nouvelle dans ce comité, je me demande si un dossier examiné par un sous-comité doit revenir ensuite au comité.

Ms. Aileen Carroll: Being new to your committee, I'm wondering, once a matter has been dealt with within subcommittee, does it then come back to the larger committee?


M. Dick Martin: Nous ne sommes pas en désaccord avec vous, mais je peux vous dire que d'après les divers membres du comité.pour revenir à la question des comités mixtes et de la participation, certains employeurs s'opposent férocement à toute discussion relative à la création d'un comité mixte de l'environnement.

Mr. Dick Martin: We don't disagree with you, but I can tell you that reports from our various committee members of attempts— going back to the question about the joint committees and involvement, some employers fiercely resist any discussion about having a joint environment committee.


Elles estiment que le comité pourrait revenir et faire rapport aux Affaires étrangères et, bien sûr, au Sénat, quand il aura terminé son étude.

They felt that they would be able to come back and report to Foreign Affairs, and of course report to the Senate when they completed their study.


Le gouvernement a-t-il enjoint le député et les autres membres conservateurs du comité de revenir sur leur décision concernant un bon nombre des recommandations formulées par ce dernier lorsque le rapport reviendra au comité, si c'est ce à quoi aboutit le vote?

Has the member received marching orders from his government that, when the report comes back to the committee, if that is what the end result of the vote will be, the Conservative members reverse their decision on a good number of the recommendations of the committee?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.7 Pour la transition vers un volume de ressources accru, l'utilisation cumulée de plusieurs fonds et la transposition de l'approche aux zones urbaines, le Comité recommande de revenir, par le biais du «processus d'apprentissage», à la phase durant laquelle l'approche LEADER était perçue comme un laboratoire, tout en s'appuyant sur l'expérience acquise au cours des deux décennies lorsque l'approche et les initiatives communautaires ont commencé à être mises en œuvre dans les zones rurales, expérience indéniablement positive.

1.7 As regards shifting to a greater volume of resources, drawing on several funds at once and applying the approach to urban areas, the EESC recommends returning via the “learning process” stage to the point where the LEADER approach was considered a laboratory, and building on experience acquired over the past twenty years when the approach and the Community Initiatives started being implemented in rural areas, which was an unquestionably positive experience.


20. constate que la contribution du FED en faveur du CDE a été de 18 738 € en l'an 2000; regrette qu'il y ait eu de sérieux problèmes dans la gestion du Centre, notamment un manque de contrôle des contrats, des frais de représentation élevés et des voyages onéreux au cours de la période 1997-1999; regrette que le rapport relatif à l'audit effectué par les auditeurs désignés par le comité des ambassadeurs ACP-CE pour l'exercice budgétaire 1999 ait révélé que, dans l'ensemble, il n'y avait eu aucune amélioration dans la gestion financière du Centre en 1999; se félicite de ce que la Commission ait engagé un audit supplémentaire pour la p ...[+++]

20. Notes that the EDF contribution for the CDE in 2000 was EUR 18 738; deplores that there have been serious problems with the management of the Centre including lack of monitoring of contracts, high representation expenses and costly travel arrangements during the period 1997-1999; regrets that the report on the audit of the 1999 financial year by the auditors appointed by the ACP-EC Committee of Ambassadors revealed that overall there was no improvement in the financial management of the Centre in 1999; welcomes the fact that the Commission has initiated an additional audit for the period 1997/98/99; looks forward to receiving a c ...[+++]


Pour en revenir à la résolution commune que le Parlement a adoptée au sujet de l'aviation lors de la dernière séance plénière, les domaines clés pour apporter des amendements sont les suivants : premièrement, les États membres doivent assumer la responsabilité des coûts additionnels liés à la sûreté à la lumière des attaques terroristes. Deuxièmement, les inspections des aéroports doivent être inopinées pour que les aéroports soient inspectés dans des conditions réelles de fonctionnement. Troisièmement, les États membres doivent prendre la responsabilité d'assister les employeurs au niveau du contrôle du personnel chargé de la sécurité, entre autres parce qu ...[+++]

Following on from the joint resolution which Parliament adopted at the last plenary session on the subject of aviation, the key areas for amendment to this text are as follows: first, Member States assume responsibility for additional security costs in the light of the terrorist attacks; second, inspections of airports should be unannounced if airports are to be inspected under real operating conditions; third, Member States take responsibility in assisting employers in the screening of employees engaged in all security tasks, not least because employers are not always entitled to access personal data due to strict privacy laws; fourt ...[+++]


Si le comité désire revenir sur cette question, il a toujours la possibilité d'inviter le Bureau du surintendant des institutions financières à commenter son rapport annuel une fois celui-ci disponible.

In the event that the committee wants to reopen this issue, it could invite OSFI to comment on its annual report when it is available.


Pour en revenir au rapport qui nous intéresse aujourd'hui, je rappelle que nous avons discuté de deux propositions : une proposition de règlement concernant la mise en place d'un comité de réglementation baptisé "comité de la sécurité maritime", ce qui implique une modification des règlements en vigueur, et une proposition de directive modifiant les directives existantes, afin d'y inclure le "comité de la sécurité maritime".

To go back to the report which we are discussing today, I should point out that we discussed two proposals – a proposal for a regulation to set up a regulatory committee, the Committee on Safe Seas, which entails amending the regulations currently in force, and a proposal for a directive amending existing directives to incorporate the Committee on Safe Seas.


Si les parties contractantes aux arrangements administratifs, protocoles et échanges de lettres précités ou à l'accord sur le transit entendent revenir sur leurs accords ou y mettre fin d'un commun accord, ils en avertissent le Comité mixte de l'EEE six mois avant l'entrée en vigueur des mesures convenues.

If the Contracting Parties to the above administrative agreements/exchanges of letters/protocols or to the Transit Agreement intend to review or consensually terminate their respective agreements, they shall notify the EEA Joint Committee thereof six months before the entry into force of the agreed measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité et revenir ->

Date index: 2024-05-25
w