Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Qui doit en profiter?

Vertaling van "comité doit sérieusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
s'il apparaît aux parties qu'une telle association doit étre étendue à d'autres comités présentant des caractéristiques similaires

if it appears to the Parties that such an association should be extended to other committees which present similar characteristics


Qui doit en profiter? [ Rapport du Comité permanent des Affaires étrangères et du commerce extérieur sur les politiques et programmes du Canada en matière d'aide publique au développement ]

For Whose Benefit? [ Report of the Standing Committee on External Affairs and International Trade on Canada's Official Development Assistance Policies and Programs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis d'avis que dans les circonstances, étant donné l'importance de ce projet de loi, dont on pourrait dire que ce sera le projet de loi le plus important adopté par cette législature, le comité doit sérieusement envisager de passer outre à la règle selon laquelle les politiciens ne sont pas reçus comme témoins.

I'm of the mind that in this circumstance, because of the magnitude of this bill—arguably this will be the most important piece of legislation that will be passed in this Parliament—as a committee, we should seriously consider waiving this standing rule that politicians not be heard.


Au sujet des dépenses de programme fédérales, je pense que le comité doit sérieusement réfléchir au fait que le public perd déjà confiance dans l'avenir des services publics comme les régimes de retraite publics et les régimes publics de soins de santé.

With respect to federal program spending, I think the point this committee needs to seriously address is that the public is already losing confidence in the future of public services, such as public pensions and public health care.


J'estime que c'est une question que le comité doit sérieusement examiner. Il ne faut pas rester à la surface des choses, mais s'attaquer au coeur du problème, c'est-à-dire le partage des ressources.

I think that's an issue this committee has to seriously consider, that we not just address the surface issues, but we get to the heart of the matter, the real sharing of the resources.


M. Benoît Sauvageau: Sérieusement, trêve de plaisanterie, pour ma part—et je n'en ai pas parlé aux autres membres du comité—, j'aimerais que notre premier travail en tant que comité consiste à aller rencontrer les minorités francophones et anglophones là où elles vivent, afin d'aller chercher leur pouls, puisque c'est elles qu'on doit défendre.

Mr. Benoît Sauvageau: But seriously, for my part, and I did not discuss it with other committee members—I would like our first task as a committee to consist in going to meet francophone and anglophone minorities where they live, in order to see what they have to say, since they are the ones we are here to defend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. prend acte de la proposition de révision de la directive concernant l'institution d'un comité d'entreprise européen, mais regrette qu'elle ne prévoit que des améliorations fort limitées; souligne que la directive doit permettre aux entreprises et aux travailleurs de mieux anticiper et gérer les restructurations; invite la Commission et les États membres à prendre sérieusement en compte la position du Parlement telle qu'elle f ...[+++]

16. Notes the proposal for revision of the directive establishing a European Works Council, but regrets that it offers only limited improvements; stresses that the directive needs to allow better anticipation and management of restructuring by businesses and workers; calls on the Commission and the Member States to give serious consideration to Parliament's position as set out in the Menrad report in 2001; calls in particular for stronger measures to fight non-compliance, to weaken the rules on confidentiality and to facilitate negotiation between workers' representatives and management boards;


Monsieur le Président, je vous demande d'examiner la situation sérieusement et de nous préciser si, lorsqu'une question est posée à un président de comité, il est permis à un ministre ou à un secrétaire parlementaire d'y répondre ou si c'est le président du comité lui-même qui doit y répondre, comme nous pensons que ça devrait être le cas, afin que nous le sachions pour la prochaine fois.

Mr. Speaker, I would ask you to look at this question seriously and give us some guidance in future as to when a question is directed to a committee chair, is it permissible for a member of the government to answer, that is a minister or parliamentary secretary, or does it in fact have to be the committee chair himself or herself?


CONSIDERANT QUE CES DISPOSITIONS CONCERNENT LES MESURES QUI PEUVENT ETRE NECESSAIRES POUR LA CLASSIFICATION DE CERTAINES MARCHANDISES DANS CE TARIF ; QU'ELLES ONT TRAIT A UN DOMAINE PARTICULIEREMENT TECHNIQUE ET QUE LEUR ELABORATION REQUIERT UNE COOPERATION ETROITE ENTRE LES ETATS MEMBRES ET LA COMMISSION ; QUE, POUR GARANTIR CETTE COOPERATION, IL CONVIENT D'INSTITUER UN COMITE ; QU'AU SURPLUS, LA MISE EN APPLICATION DE CES DISPOSITIONS DOIT S'EFFECTUER D'UNE MANIERE RAPIDE, ETANT DONNE LES CONSEQUENCES SERIEUSES, SUR LE PLAN ECONOMIQUE, QUE POURRAIT ENTRAINER TOUT RETARD ; QU'IL IMPORTE DE PREVOIR A CET EFFET UNE PROCEDURE COMMUNAUTAIRE APPROPRIEE ;

WHEREAS THOSE PROVISIONS CONCERN THE MEASURES WHICH MAY BE NECESSARY FOR CLASSIFYING CERTAIN GOODS IN THE TARIFF ; WHEREAS THEY RELATE TO A PARTICULARLY TECHNICAL FIELD AND CLOSE CO-OPERATION IS REQUIRED BETWEEN THE MEMBER STATES AND THE COMMISSION WHEN DRAWING THEM UP ; WHEREAS IN ORDER TO ENSURE SUCH CO-OPERATION , IT IS APPROPRIATE TO SET UP A COMMITTEE ; WHEREAS , MOREOVER , THE IMPLEMENTATION OF THOSE PROVISIONS MUST BE CARRIED OUT QUICKLY , IN VIEW OF THE SERIOUS CONSEQUENCES THAT ANY DELAY MIGHT ENTAIL IN THE ECONOMIC FIELD ; WHEREAS IT IS IMPORTANT FOR THAT PURPOSE , TO PROVIDE FOR AN APPROPRIATE COMMUNITY PROCEDURE ;




Anderen hebben gezocht naar : qui doit en profiter     comité doit sérieusement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité doit sérieusement ->

Date index: 2024-12-23
w