Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité des sages nous présentera » (Français → Anglais) :

Je suis convaincue que le Comité des sages nous présentera bientôt des recommandations ambitieuses afin d’accélérer ce processus».

I trust the Comité des Sages will soon give us ambitious recommendations to speed up that process".


Comme le ministre de la Défense nationale l’a dit, nous appuierons la motion, mais nous allons aller de l’avant au lieu de revenir en arrière, en nous appuyant sur le rapport et les recommandations que le Comité des affaires étrangères présentera au Parlement du Canada.

As the Minister of National Defence has said, we will support the motion, but we will move forward and not backward, built on the basis of the report and recommendations to be submitted by the foreign affairs committee to the Parliament of Canada.


L'hon. Pierre Pettigrew (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, nous sommes heureux de ce rapport, qui comporte de nombreuses recommandations d'intérêt pour le Canada, et nous félicitons le comité des sages pour sa vision et son courage.

Hon. Pierre Pettigrew (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, we are pleased with this report. Many of its recommendations are of interest to Canada, and we congratulate the expert panel on its vision and courage.


Nous nous sommes accordés, avec M. Lamfalussy et son comité des sages, sur le fait qu'une régulation effective des marchés financiers et la création d'un marché financier unique nous imposait de déléguer certains pouvoirs à la Commission et à une commission officielle plus flexible.

We have all agreed with Baron Lamfalussy and his wise men that effective regulation of financial markets and the creation of a single financial market require us to delegate powers to the Commission and to a more nimble official committee.


Je suppose qu’on peut nous reprocher de ne pas avoir opéré spontanément ce changement - il s’agit de l’une des nombreuses recommandations du comité des sages qu’il nous faut saisir, à laquelle il nous faut réfléchir rapidement et qu’il nous faut exploiter pleinement.

We can I suppose be blamed for not making this change spontaneously – it is one of several recommendations in the Committee of Wise Men which we should take, which we should think about quickly and exploit to the full.


Je suis certain que personne dans ce Parlement ne voudrait trahir les engagements pris sur l’honneur envers ceux qui ont transmis des éléments de preuve en sachant qu’ils bénéficieraient de la confidentialité; mais pour le reste, si nous pouvons nous accorder sur une méthode d’enregistrement de ces archives en bonne entente avec le comité des sages, je suis sûr que nous devons le faire.

I am certain that nobody in Parliament would want to fail to honour commitments given to people who gave evidence on the understanding that they would enjoy confidentiality; but in all other respects, if we can agree on a workable means of ensuring the proper depositing of that evidence with the agreement of the Committee of Wise Men, then I am sure we should do it.


– (EN) Madame la Présidente, il semble que le comité des sages présentera son rapport au Président et aux chefs de groupe dans la journée.

– Madam President, apparently the Committee of the Wise Men may be presenting their report to the President and the group leaders sometime today.


Le comité d'experts indépendants présentera son deuxième rapport probablement en septembre, même si, à l'instar de Mme Fontaine, j'espère qu'il pourra être publié au plus vite, en fonction des délais que peuvent respecter les cinq sages.

Presumably, the Committee of Independent Experts will present its second report in September, although I share Mrs Fontaine"s hope that it will be ready for publication as soon as possible, within a time frame which the five wise men will be able to sustain.


Le Président a répété l'engagement ferme qu'il a pris au Parlement le 14 janvier dans les termes suivants : "Un mot sur l'idée du Comité des Sages. Je l'accepte car elle nous permettra de mettre à plat nos méthodes, à améliorer notre gestion, à jeter un oeil critique sur la lutte anti-fraude.

Mr Santer has reiterated the firm commitment he gave to Parliament on 14 January: "I accept the idea of a committee of experts, as it will help us overhaul our practices, improve our standards of management and take a more critical look at fraud prevention.


Pour conclure la session plénière d'ouverture, la présidente du Comité des Sages, Mme Pintasilgo, présentera le rapport demandé par l'Union européenne sur la nature et l'avenir des droits sociaux fondamentaux.

To conclude the opening plenary session, the chairperson of the Comité des Sages, Mrs. Pintasilgo, will present the report, commissioned by the European Union, on the nature and future of fundamental social rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité des sages nous présentera ->

Date index: 2023-02-21
w