30. se félicite du fait qu'en règle générale, les autorités de gestion ont défini clairement les données dont elles ont eu besoin; rappelle néanmoins que les systèmes d'évaluation et de suivi devraient permettre de mesurer, en temps utile et à intervalles réguliers, les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs fixés, avec la possibilité de réagir rapidement aux écarts significatifs par rapport à ceux-ci;
30. Welcomes the fact that MAs generally defined the monitoring data they required clearly; recalls, nevertheless, that monitoring and evaluation systems should allow for the timely and periodic verification of progress made towards the established objectives and for the possibility of reacting quickly to significant divergences from them;