Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
* * *
Bernard-l'ermite
Bernard-l'hermite
Comité d'appréciation des actes médicaux
Comité d'appréciation des actes professionnels
Comité de contrôle des actes médicaux
Comité de contrôle des actes professionnels
Français
Hémolyse de Bernard
Joe Bernard Lake
Lac Joe Bernard
Pagure
Route cistercienne de Saint Bernard
Réseau DEW - Bernard Harbour
Réseau d'alerte avancé - Bernard Harbour
Saint-bernard
Syndrome de Bernard-Horner
Syndrome de Bernard-Soulier
Syndrome de Claude Bernard
Syndrome de Claude Bernard-Horner
Syndrome de Horner
Syndrome oculaire
Syndrome oculo-pupillaire
Syndrome oculo-sympathique
Syndrome oculo-sympathique paralytique
Thoracoplastie partielle de Bernard
Thoracoplastie partielle de Bernard-Bernou

Traduction de «comité de bernard » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome de Claude Bernard-Horner [ syndrome de Bernard-Horner | syndrome de Claude Bernard | syndrome de Horner | syndrome oculaire(-)sympathique | syndrome oculo-sympathique paralytique | syndrome oculo-sympathique | syndrome oculo-pupillaire ]

Horner's syndrome [ Claude Bernard-Horner syndrome | Horner-Bernard syndrome | Bernard-Horner syndrome | Horner's oculopupillary syndrome ]


bernard-l'ermite | bernard-l'hermite | pagure

hermit crab




Réseau d'alerte avancé - Bernard Harbour [ Réseau DEW - Bernard Harbour ]

Distant Early Warning Line - Bernard Harbour [ DEW Line - Bernard Harbour ]


thoracoplastie partielle de Bernard | thoracoplastie partielle de Bernard-Bernou

Bernard thoracoplasty | Bernard-Bernou thoracoplasty






route cistercienne de Saint Bernard

St.Bernard Cistercian Trail




comité de contrôle des actes médicaux | comité de contrôle des actes professionnels | comité d'appréciation des actes médicaux | comité d'appréciation des actes professionnels

medical audit committee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Monsieur le Président, on apprenait, hier, que le comité de Bernard Landry tente de ressusciter les études sur la souveraineté du Québec, celles-là même que Lucien Bouchard avait repoussées du revers de la main, pendant la dernière campagne référendaire.

Mrs. Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Mr. Speaker, yesterday we learned that Bernard Landry's committee is trying to resurrect the same studies on Quebec sovereignty Lucien Bouchard rejected out of hand during the last referendum campaign.


Membres du Comité présents : Bernard Bigras, Charles L. Caccia, Joe Comartin, John Herron, Gar Knutson, Karen Kraft Sloan, Rick Laliberte, Bob Mills, Karen Redman, Julian Reed, Andy Savoy, Hélène Scherrer, Alan Tonks.

Members of the Committee present: Bernard Bigras, Charles L. Caccia, Joe Comartin, John Herron, Gar Knutson, Karen Kraft Sloan, Rick Laliberte, Bob Mills, Karen Redman, Julian Reed, Andy Savoy, Hélène Scherrer, Alan Tonks.


PROCÈS-VERBAL Séance n 13 Le mardi 24 avril 2001 Le Comité permanent de l'environnement et du développement durable se réunit aujourd'hui à 9 h 05 (séance télévisée), dans la salle 237-C de l'édifice du Centre, sous la présidence de Karen Kraft Sloan, vice-présidente Membres du Comité présents : Bernard Bigras, Aileen Carroll, Joe Comartin, Paul Forseth, Gar Knutson, Karen Kraft Sloan, Bob Mills, Karen Redman, Julian Reed, Hélène Scherrer.

MINUTES OF PROCEEDINGS Meeting No. 13 Tuesday, April 24, 2001 The Standing Committee on Environment and Sustainable Development met in a televised session at 9:05 a.m. this day, in Room 237-C, Centre Block, the Vice-Chair, Karen Kraft Sloan, presiding. Members of the Committee present: Bernard Bigras, Aileen Carroll, Joe Comartin, Paul Forseth, Gar Knutson, Karen Kraft Sloan, Bob Mills, Karen Redman, Julian Reed, Hélène Scherrer.


Saluons les pionniers qui ont travaillé sur cette voie - vous l’avez fait, tout à l’heure, Monsieur le Président - mon ami, le chancelier Helmut Schmidt et son secrétaire d’État Lahnstein; le gouverneur de la Banque de France qui était alors Bernard Clappier, coauteur de la déclaration de Robert Schuman en 1950; M. Lamfalussy, qui a apporté sa grande expertise, une expertise presque unique, aux travaux du comité pour l’union monétaire européenne que nous avions créé avec Helmut Schmidt pour relancer le projet; le Président Jacques ...[+++]

Let us salute the pioneers who have been involved in this along the way, as you yourself have recently, Mr President, as well as my friend, Chancellor Helmut Schmidt and his Secretary of State, Manfred Lahnstein; Bernard Clappier, the governor of the Banque de France at the time and co-author of Robert Schuman’s Declaration in 1950; Alexandre Lamfalussy, who provided us with his great, almost unique expertise during the work of the committee on European monetary union which we set up with Helmut Schmidt to relaunch the project; Jac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le greffier du comité (M. Bernard Fournier): Je ne suis pas au courant d'un cas où un comité a recommandé un changement au Règlement et qu'ensuite, au lieu d'adopter ou de rejeter ce changement, la Chambre ait renvoyé le rapport à un autre comité.

If we make a recommendation that goes to the House and the House adopts it, then that's it, folks.


* * * (0905) [Français] Le greffier du comité (M. Bernard G. Fournier): Honorables députés, je m'appelle Bernard G. Fournier et je suis le greffier de ce comité.

* * * (0905) [Translation] The Clerk of the Committee (M. Bernard G. Fournier): Honourable members, my name is Bernard G. Fournier and I am the Clerk of the Committee.


w