Un certain nombre de rapports, y compris celui que j'ai préparé à partir
de l'étude de notre comité et du témoignage de nombreux témoins, un certain nombre de rapports, donc, dénoncent non seulement des lacunes au niveau de la surveillance, mais aussi l'absence d'une
évaluation d'impact cumulatif dans la région, en aval et en amont, dans les Territoires du Nord-Ouest, l'absence d'une réglementation sur les principales toxines, l'absence de leadership dans la mise en oeuvre du plan de
gestion des eaux du ...[+++]delta de la Paix-Athabasca, et l'absence d'une évaluation adéquate des impacts potentiels sur la santé des Premières nations.A number of reports, including mine based o
n our parliamentary committee review of the matter and the testimony of numerous witnesses, identify not only concerns with monitoring but the failure to do cumulative impact assessment of that sector on the region and downstream and upwind in the Northwest Territories, the failure to regulate significant toxins, the failure to provide leadership
on implementing the Peace-Athabasca water management plan, and the failure to adequately assess and address poten
tial impacts on the ...[+++]health of first nations.