Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité considère appuyer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .

An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..


Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .

An arrangement should be made to allow representatives of Switzerland to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the committees that assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..


Obligation légale : considérations pour le moniteur de conditionnement physique : rapport du Comité consultatif national de leadership en conditionnement physique

Legal liability: Considerations for the Fitness Leader: Report of the National Fitness Leadership Advisory Committee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La première partie de mon introduction mettra l'accent sur la loi type de la CNUDCI et notre recommandation ferme voulant que ce comité considère appuyer son adoption au Canada.

Part one of my remarks will focus on the UNCITRAL model law and our strong recommendation that this committee consider recommending its adoption in Canada.


19. estime que le programme urbain européen devrait s'appuyer sur une nouvelle méthode de gouvernance à niveaux multiples associant l'échelon local plus étroitement à toutes les étapes du cycle politique, afin de rapprocher les politiques des réalités du terrain et de les rendre plus cohérentes et réactives vis-à-vis de l'évolution constante des zones urbaines fonctionnelles; considère que le Comité des régions a un rôle à jouer à cet égard en tant qu'organe de représentation des collectivités régionales et locales;

19. Believes that the European Urban Agenda should be based on a new multi-level governance method, involving the local level more closely at all stages of the policy cycle, thus bringing the policies closer to the realities and making them more consistent with and responsive to the constant transformations in functional urban areas; takes the view, in that connection, that the Committee of the Regions, as the body representing regional and local authorities, should play a role in that process;


Le Comité considère que les pouvoirs adjudicateurs devraient pouvoir s'appuyer, dans le cadre de leurs appels d'offres, sur les expériences de leurs homologues avec les adjudicataires.

The Committee believes that contracting authorities should have the opportunity to benefit from previous experience with a tenderer in future calls for tender.


G. considérant que, dans un avis qu'il adopté récemment, le Comité des régions a invité le Parlement européen à appuyer la mise en place d'une stratégie de l'Union pour une macro-région adriatico-ionienne qui tienne compte des grands défis auxquels ce bassin est confronté, en particulier dans les domaines de la pêche et de l'aquaculture;

G. whereas, in a recent opinion, the Committee of the Regions has called on Parliament to support the establishment of an EU strategy for an Adriatic-Ionian macro-region that takes account of the major challenges facing the area, in particular as regards the fisheries and aquaculture sector;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que, dans un avis qu'il adopté récemment, le Comité des régions a invité le Parlement européen à appuyer la mise en place d'une stratégie de l'Union pour une macro-région adriatico-ionienne qui tienne compte des grands défis auxquels ce bassin est confronté, en particulier dans les domaines de la pêche et de l'aquaculture;

G. whereas, in a recent opinion, the Committee of the Regions has called on Parliament to support the establishment of an EU strategy for an Adriatic-Ionian macro-region that takes account of the major challenges facing the area, in particular as regards the fisheries and aquaculture sector;


Pour ces raisons, nous incitons vivement le comité à appuyer l'amendement et, de plus, envisager d'élargir l'exemption que prévoit l'amendement pour englober des groupes sans but lucratif qui ne sont pas considérés comme des organismes de bienfaisance enregistrés auprès du gouvernement fédéral.

For these reasons, we strongly urge the committee to endorse the amendment, and further, to consider widening the exemption contemplated in the amendment to include not-for-profit groups that do not qualify as federally registered charities.


Je voudrais insister sur le fait que la Commission prendra ses décisions au cas par cas en s’appuyant sur le rapport de l’Agence, qui doit prendre en considération les points de vue du comité d’analyse socio-économique et du comité d’évaluation des risques ainsi que les contributions de tierces parties.

What I should like to emphasise is that the Commission will make its decisions case by case on the basis of the agency’s report, which must take account of the opinions of the Committee for Socio-Economic Analysis and the Committee for Risk Assessment, which must also take account of third-party contributions.


Le Comité considère que les structures représentatives de la jeunesse et des organisations de jeunesse sont un élément essentiel de la politique de la jeunesse et un instrument unique pour stimuler la participation des jeunes à tous les niveaux, qu'il conviendrait d'appuyer et de reconnaître en tant que partie intégrante et vitale de la société civile.

The Committee believes that representative structures of young people and youth organisations are a key constituent of youth policy and a unique instrument for fostering youth participation at all levels, and should receive support and recognition as an integral and vital part of civil society.


Conformément à l'article 45(5)a) du Règlement, la Chambre reprend l'étude de la motion de M. Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M. Massé (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales), Qu'un Comité mixte spécial du Sénat et de la Chambre des communes soit formé et chargé d'élaborer un code d'éthique destiné à aider les sénateurs et les députés à concilier leurs responsabilités officielles et leurs intérêts personnels, y compris leurs relations ave ...[+++]

Pursuant to Standing Order 45(5)(a), the House resumed consideration of the motion of Mr. Gray (Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Mr. Massé (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs), That a Special Joint Committee of the Senate and the House of Commons be appointed to develop a Code of Conduct to guide Senators and Members of the House of Commons in reconciling their official responsibilities with their personal interests, including their dealings with lobbyists; That seven Members of the Senate and fourteen Members of the House of Commons be the Members of ...[+++]


Nous recommandons au comité d'appuyer cette demande visant à ne pas énumérer de façon détaillée ces paiements dans les Comptes publics du Canada, et nous le remercions de prendre notre demande en considération.

We recommend the committee endorse this request to exempt these payments from detailed listing in the Public Accounts of Canada, and we thank the committee for its consideration of this request.




D'autres ont cherché : comité considère appuyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité considère appuyer ->

Date index: 2022-09-26
w