Avant de le faire, permettez-moi de signaler que le point 2 énonce : « [.] dès que l’étude du projet de loi C-18 sera terminée, le Comité consacre trois séances à l’audition de témoins qui informeront [.] » Cela ne dit pas que ce seront les trois séances suivantes ou consécutives à la finalisation de l'étude du projet de loi C-18.
Before I put my amendment to the floor, may I point out that point two says: " [.] that, as soon as the study of Bill C-18 is completed, the committee devote three sessions to hearing witnesses who will inform[.]" It does not say that it will be during the three meetings following the completion of Bill C-18.