Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comité ayant moi-même " (Frans → Engels) :

C'est un plaisir pour moi d'être ici et d'avoir l'occasion de témoigner devant votre comité. Ayant moi-même siégé à ce comité durant la législature précédente, je sais tout le travail utile que vous accomplissez et l'importance des sujets dont vous êtes saisis.

Having been a member of this committee in the previous Parliament, I know how much good work you do and the importance of the subject matters you address.


Ayant moi-même assisté à de nombreuses réunions des ministres des finances et des gouverneurs de banques centrales du G20, ainsi qu'à des sommets, je dois dire que je suis encouragé par le haut niveau de responsabilité collective des membres du G20.

Having myself attended many meetings of G20 finance ministers and central bank governors as well as G20 leaders’ summits, I must say that I am encouraged by the high level of collective responsibility by G20 members.


Ayant moi-même assisté à de nombreuses réunions des ministres des finances et des gouverneurs de banques centrales du G20, ainsi qu'à des sommets, je dois dire que je suis encouragé par le haut niveau de responsabilité collective des membres du G20.

Having myself attended many meetings of G20 finance ministers and central bank governors, as well as Summits, I must say that I am encouraged by the high level of collective responsibility by G20 members.


Je suis moi-même un exemple du fait que, dans l’actuelle République tchèque, il n’y a pas d’agression anti-allemande, ayant moi-même été élu en tant que citoyen allemand pour représenter la République tchèque au sein de ce Parlement.

I am myself an example of the fact that in today’s Czech Republic there is no anti-German aggression since I was elected as a German citizen to represent the Czech Republic in this Parliament.


(EN) Ayant moi-même fait campagne pendant des années contre ces organisations d’escrocs, je suis très heureux de soutenir ce rapport.

– Having campaigned against these scamming organisations for years, I am delighted to support this report.


Étant Québécois moi-même et ayant moi-même vécu quelques grèves à titre de consommateur et de citoyen, je pense qu'il est important, pour notre comité, que vous nous répétiez qu'il est important que ce projet de loi préserve les services essentiels.

Since I am a Quebecker and I have experienced several strikes as a consumer and a member of the public, I think it is important for our committee to have you reiterate that it is important for this bill to maintain essential services.


Pour commencer, monsieur le président, je voudrais dire qu'ayant moi-même occupé votre position pendant un certain temps, j'apprécie particulièrement le travail qu'effectue le président d'un comité permanent, ainsi que le travail des comités eux-mêmes.

I should say, Mr. Chair, as someone who has occupied that position for some time myself, I appreciate the work of the chair of standing committees and the work of committees themselves.


Ayant participé à toutes les séances de ce comité sauf une, ayant pris position en faveur du mariage des conjoints de même sexe et ayant moi-même questionné certaines personnes qui citaient la Bible, je voudrais savoir si M. O'Brien me vise.

Having participated in all of the meetings of this committee but one, having taken a position in favour of same-sex marriage and having personally questioned some people who quoted the Bible, I would like to know whether Mr. O'Brien was referring to me.


Ayant moi-même bien connu ces pays juste après la chute du communisme et de l'Union soviétique, je crois être assez bien placée pour connaître et comprendre les sensibilités et les réactions qui s'y manifestent.

Having become well acquainted with these countries myself just after the fall of communism and the break-up of the Soviet Union, I think that I am quite well placed to know and understand how the people there are feeling and why they are reacting in this way.


Toutefois, ayant moi-même siégé à plusieurs comités partisans à l'Assemblée législative du Manitoba, laissez-moi vous dire que quand je suis venue ici, j'ai été ravie de voir à quel point il n'y avait pas de partisanerie au niveau des comités.

However, having sat on a number of partisan committees in the Manitoba legislature, I must say that then when I came to this place, I was delighted with the lack of partisanship at the committee stage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité ayant moi-même ->

Date index: 2024-09-18
w