Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Delors
Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
Proposer l'adoption du rapport d'un comité
Règlement proposé pour les comités mixtes

Vertaling van "comité avaient proposé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire

Committee for the Study of Economic and Monetary Union | Committee on Economic and Monetary Union in Europe | Delors Committee


proposer l'adoption du rapport d'un comité

move concurrence in a committee


Règlement proposé pour les comités mixtes

Proposed Standing Orders for Joint Committees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'étape du rapport du projet de loi C-3, les partis d'opposition et du gouvernement avaient proposé de nouveau les amendements qu'ils avaient présentés au comité.

At report stage of Bill C-3, the opposition parties and the government resubmitted their committee amendments.


Les membres du comité auraient eu l'embarras du choix s'ils avaient voulu en adopter un seul dans un signe de bonne volonté, ce qu'ils n'ont évidemment pas fait, puisque mes collègues avaient proposé 18 amendements.

The committee members would have had plenty of choice if they had wanted to pass even one amendment as a sign of goodwill, which they obviously did not do, because my colleagues proposed 18 amendments.


57. regrette que l'OLAF ait été gêné dans la conduite de ses enquêtes par la réticence de certaines compagnies aériennes à confirmer que des voyages faisant l'objet de demandes de remboursement de certains membres du Comité économique et social avaient réellement été effectués; juge inacceptable que des enquêtes légitimes de l'OLAF soient contrecarrées de la sorte; invite l'OLAF à proposer des solutions lui permettant d'agir avec plus de force dans de telles situations s ...[+++]

57. Regrets that OLAF was impeded in the conduct of its inquiries by the reluctance of certain airlines to confirm that specific journeys claimed for by ESC Members had actually been made; believes that it is not acceptable for OLAF’s legitimate inquiries to be thwarted in this way; invites OLAF to submit proposals for dealing with such situations more vigorously should they arise in the future;


52. regrette que l'OLAF ait été gêné dans la conduite de ses enquêtes par la réticence de certaines compagnies aériennes à confirmer que des voyages faisant l'objet de demandes de remboursement de certains membres du Comité économique et social avaient réellement été effectués; juge inacceptable que des enquêtes légitimes de l'OLAF soient contrecarrées de la sorte; invite l'OLAF à proposer des solutions lui permettant d'agir avec plus de force dans de telles situations s ...[+++]

52. Regrets that OLAF was impeded in the conduct of its inquiries by the reluctance of certain airlines to confirm that specific journeys claimed for by ESC Members had actually been made; believes that it is not acceptable for OLAF’s legitimate inquiries to be thwarted in this way; invites OLAF to submit proposals for dealing with such situations more vigorously should they arise in the future;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous mentionnions que certains membres du comité avaient proposé certaines recommandations et que d'autres suggestions avaient également été faites.

We expressed the view that, while some members of the committee made certain recommendations, alternative suggestions had been made.


Le ministre nous demande d'étudier cette question et j'ai pensé que nous pourrions étudier officiellement sa demande ici même, étant donné que les membres du comité avaient proposé d'inscrire ce sujet à leur programme de travail au cours de la dernière session.

As the minister is asking us to consider this, I thought we might want to consider the request formally here in view of the fact that in the last session this area was one of the ones the committee suggested ought to be part of the work plan for the committee itself.


On aurait pu, à la limite, être favorable si l'ensemble de nos amendements qui avaient été proposés au comité avaient été acceptés.

We could perhaps have supported it had all our amendments been accepted in committee.




Anderen hebben gezocht naar : comité delors     comité avaient proposé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité avaient proposé ->

Date index: 2022-06-13
w