9. se réjouit que le Préside
nt du Parlement ait accepté le principe d'un dialogue politique dans le contexte de la procédure de décharge et que, à sa demande, le vice-président du Parlement responsable pour le budget et le contrôle budgétaire, qui est
aussi président du comité de suivi des audits, ait participé à un dialogue politique avec la commission du contrôle budgétaire lors d'une audition publique le 21 janvier 2008; demande que ce dialogue soit, à l'avenir, fondé sur une documentation
...[+++] écrite reprenant les décisions du Bureau et de la Conférence des présidents qui ont un impact financier;
9. Welcomes the acceptance by the President of Parliament of the principle of a political dialogue in the context of the discharge procedure, as well as the fact that, having been requested to do so, the Vice-president of Parliament responsible for the budget and budgetary control, who is also the chairman of the Audit Committee, participated in a political dialogue with the Committee on Budgetary Control at a public hearing held on 21 January 2008; calls for this dialogue to be grounded in future in written documentation consisting of the decisions of the Bureau and the Conference of Presidents which have a financial impact;