Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Un Canada plus fort à l'étranger

Traduction de «comité a été accueilli plus chaleureusement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Un Canada plus fort à l'étranger: rapport final du Comité d'examen des services de promotion des exportations [ Un Canada plus fort à l'étranger ]

Strengthening Canada abroad: final report of the Export Promotion Review Committee [ Strengthening Canada abroad ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense que, si la Turquie faisait preuve de bonne volonté, si elle créait un climat favorable pour les négociations en cours concernant Chypre et si elle soutenait ces négociations, si le pays contribuait concrètement à une résolution globale de ce problème, la Turquie serait accueillie plus chaleureusement sur la scène européenne et internationale.

I believe that if Turkey shows good will, creates a favourable climate for the ongoing negotiations on Cyprus and supports these negotiations, and if the country makes a tangible contribution to a comprehensive resolution of the problem, Turkey will have a warmer reception on the European and international stage.


Toutefois, ces jeux ont également été un succès grâce au comité organisateur, aux employés, aux milliers de bénévoles qui ont accueilli si chaleureusement les visiteurs de partout dans le monde et, bien entendu, aux partisans, qui ont affiché fièrement devant le monde entier les couleurs nationales uniques du Canada, le rouge et le blanc.

However, these games were also a success thanks to the organizing committee, employees, the thousands of volunteers who welcomed the world so warmly, and of course the fans, once again proudly displaying that unique red and white Canadianism for the world to see.


Voilà la véritable raison derrière le problème tragique dont nous discutons aujourd’hui, et c’est pourquoi nous devons tout faire pour modifier la politique de l’Union européenne à l’égard des autorités érythréennes, surtout quand on pense que le dirigeant actuel du pays a été accueilli chaleureusement à Bruxelles par la Commission européenne en 2007, alors même qu’il est responsable de tant de souffrances infligées à un si grand nombre de personnes, au point de les pousser à l’exil et de provoquer de plus en plus de tragédies comme c ...[+++]

This is the real reason behind the tragic problem we are discussing today, and this is why we must do everything to change the EU’s policy towards the Eritrean authorities, all the more so when we remember that the current leader of the country was warmly welcomed in Brussels by the European Commission in 2007, even though he is responsible for such terrible suffering by so many people, which forces them to flee and brings about ever more tragedies of this kind.


Le sénateur Kinsella: L'honorable sénateur a dit qu'en général, le comité a été accueilli plus chaleureusement que froidement.

Senator Kinsella: The honourable senator said that, by and large, the committee was met with warmth rather than with frigidity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un seul autre Président du Conseil a été accueilli encore plus chaleureusement, mais cela n'a concerné que le début de sa présidence.

There has been only one other time that a President-in-Office of the Council was received even more warmly, but that was only at the opening.


Toutefois, à la réunion du Comité de l'éthique, il a prétendu que, trois ans plus tard, il a été accueilli chaleureusement par le même gouvernement et qu'il a tenté de lui vendre des véhicules blindés en violation d'un embargo sur les armes mis en place par le Canada.

However, at the ethics committee, he claimed that three years later he was “warmly received” by the same government and tried to sell it armoured vehicles, in violation of an arms embargo that Canada initiated.


L'honorable Bill Rompkey (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, plus tôt aujourd'hui, nous avons accueilli très chaleureusement les Rwandais présents à la tribune.

Hon. Bill Rompkey (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, earlier today we gave a very warm welcome to the Rwandans in the gallery.


(4) Dans sa résolution relative à une régulation plus efficace des marchés des valeurs mobilières dans l'Union européenne, le Conseil européen de Stockholm de mars 2001 a accueilli favorablement le rapport du comité des sages et a demandé l'application de l'approche à quatre niveaux qu'il préconise.

(4) In its Resolution on more effective securities market regulation in the European Union, the Stockholm European Council of March 2001 welcomed the report of the Committee of Wise Men and called for the four-level approach to be implemented.


6. La Commission propose à présent que la mise en œuvre du programme se fasse conformément à la procédure consultative et plus par l'intermédiaire d'un comité mixte comme pour le programme Daphné I. Comme il s'agit de la démarche traditionnellement suivie par la commission des budgets, cette proposition est chaleureusement accueillie.

6. The Commission proposes now to apply the advisory procedure in the implementation of the programme instead of a 'mixed' committee used under Daphne I programme. As this follows the approach traditionally applied by the Committee on Budgets, the proposal can be warmly welcomed.


Après avoir rencontré le Comité des forces armées de la Chambre, le Comité est chaleureusement accueilli par les représentants de la section canadienne des Affaires de l’hémisphère ouest du Département d’État américain.

After its meeting with the House Armed Services Committee, the Committee was also warmly received by the officials of the Canadian section of the State Department’s Western Hemisphere Affairs.




D'autres ont cherché : comité a été accueilli plus chaleureusement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité a été accueilli plus chaleureusement ->

Date index: 2024-07-29
w