Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblage combustible
Combustible irradié
Combustible nucléaire
Combustible nucléaire appauvri
Combustible nucléaire irradié
Combustible nucléaire usé
Combustible nucléaire épuisé
Faisceau de combustible
Grappe de combustible
Marque de commerce non autorisée
Marque de fabricant non autorisée
Marque de fabrique non autorisée
Marque non autorisée
Matière fissile
Matière nucléaire
Produit nucléaire
Retraitement
Retraitement de combustible
Retraitement de combustible irradié
Retraitement de combustible nucléaire
Retraitement de combustible usé
Retraitement de combustible épuisé
Retraitement du combustible irradié
Traitement de combustible irradié
Vitesse maximale autorisée
Vitesse maximum autorisée
élément combustible
élément combustible nucléaire

Traduction de «combustion est autorisée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marque de commerce non autorisée [ marque non autorisée | marque de fabrique non autorisée | marque de fabricant non autorisée ]

unauthorized trademark


intervention chirurgicale effectuée par une infirmière autorisée première assistante

Surgical procedure by RNFA


vitesse maximale autorisée | vitesse maximum autorisée

maximum permissible speed


combustible irradié | combustible nucléaire appauvri | combustible nucléaire épuisé | combustible nucléaire irradié | combustible nucléaire usé

depleted fuel | impoverished fuel | irradiated fuel | irradiated nuclear fuel | spent fuel | spent nuclear fuel | INF [Abbr.]


combustible nucléaire [ élément combustible nucléaire | matière fissile | matière nucléaire | produit nucléaire ]

nuclear fuel [ fissionable material | nuclear fuel element | nuclear material | nuclear product | nuclear fuel reprocessing(UNBIS) ]


retraitement [ retraitement de combustible | retraitement de combustible nucléaire | retraitement de combustible irradié | retraitement du combustible irradié | traitement de combustible irradié | retraitement de combustible épuisé | retraitement de combustible usé ]

reprocessing [ fuel reprocessing | spent fuel reprocessing | irradiated fuel reprocessing | used fuel reprocessing ]


code de conduite de l'Association des banquiers canadiens pour les activités d'assurance autorisées [ code de conduite de l'ABC pour les activités d'assurance autorisées ]

Canadian Bankers Association Code of Conduct for Authorized Insurance Activities [ CBA Code of Conduct for Authorized Insurance Activities ]


assemblage combustible | élément combustible | faisceau de combustible | grappe de combustible

fuel assembly | fuel bundle | fuel element


vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une dépendance agricole

Fumes from combustion of polyvinylchloride and similar material in conflagration, in farm outbuildings


exposition aux rayonnements ionisants dans le traitement de combustible nucléaire

Exposure to ionizing radiation in nuclear fuel processing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a toute une autre catégorie de bâtiments pour lesquels une construction combustible est autorisée. Bien sûr, ces termes sont définis dans le code.

Obviously, these terms are defined in the code, which sets outs very specific limits and specifications.


En vertu des règles actuelles et futures de la CCEA—et cela est incontestable—la Commission est parfaitement autorisée à accorder un permis à une société de services publics du Canada pour utiliser du combustible d'oxyde mixte de plutonium en modifiant tout simplement le type de combustible figurant sur son permis.

Under existing and future AECB rules—there is no question about this—the AECB can in fact approve and license a utility in Canada to use plutonium oxide fuel by simply amending the type of fuel listed in the licence.


(2) Il ne sera pas emmagasiné ni manutentionné de combustible ou autre marchandise dangereuse, à l’exception du chlore, sur l’emplacement de déchargement, sauf dans le cas d’une denrée mentionnée dans la demande approuvée ou autorisée d’autre façon par une ordonnance d’approbation.

(2) No combustible or other dangerous commodity, except chlorine, shall be stored or handled on the unloading site unless that commodity is mentioned in the approved application or is otherwise sanctioned by the approving order.


(2) Il ne sera pas entreposé, sur l’emplacement de l’installation, de marchandises combustibles ou dangereuses autres que celles qui sont autorisées par l’ordonnance d’approbation.

(2) No combustible or dangerous commodities other than those sanctioned by the approving order shall be stored on the installation site.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'utilisation de combustibles marins dont la teneur en soufre dépasse 3,50 % en masse ne devrait être autorisée que dans le cadre de procédures de réduction des émissions qui ont un effet positif sur l'environnement au moins équivalent à celui que permet d'atteindre l'utilisation de combustibles à faible teneur en soufre.

The use of ships’ fuels whose sulphur content exceeds 3,50% by mass should only be permitted in conjunction with emission reduction procedures which have at least the same positive impact on the environment as can be achieved by using low-sulphur fuels.


2. Si au moins deux installations de combustion distinctes autorisées ou pour lesquelles une demande d'autorisation complète a été introduite avant la date visée à l'article 72, paragraphe 2 sont construites de telle manière que leurs gaz résiduaires pourraient, compte tenu des facteurs techniques et économiques, être rejetés par une cheminée commune, l'ensemble formé par ces installations est considéré comme une seule installation de combustion, et les capacités de chacune d'elles s'additionnent.

2. Where two or more separate combustion plants which have been granted a permit or have submitted a complete application after the date referred to in Article 72(2) are installed in such a way that, taking technical and economic factors into account, their waste gases could be discharged through a common stack, the combination formed by such plants shall be considered as a single combustion plant and their capacities added.


«site», une zone géographique comprenant une installation autorisée, y compris une installation de stockage de combustible usé ou de déchets radioactifs, ou une activité autorisée;

(9a) ‘site’ means a geographical area that contains an authorised facility, including a spent fuel or radioactive waste disposal facility, or an authorised activity;


(9 bis) "site", une zone géographique comprenant une installation autorisée, y compris une installation de stockage de combustible usé ou de déchets radioactifs, ou une activité autorisée;

(9a) ‘site’ means a geographical area that contains an authorised facility, including a spent fuel or radioactive waste disposal facility, or an authorised activity;


2. À la suite des essais visés au paragraphe 1, la Commission examine, conformément à la procédure prévue à l'article 9 bis, quelles autres technologies de réduction, le cas échéant, peuvent être autorisées comme substitution ou complément à l'utilisation de combustibles pour la marine à faible teneur en soufre (0,5% ou 0,2%), comme prévu aux articles 4 bis bis et 4 ter, et présente des propositions conformément aux dispositions de l'article 7 bis. Sur la base des décisions et des lignes directrices dans le cadre de l'Annexe VI de la ...[+++]

2. Following the trials referred to in paragraph 1, the Commission shall consider, in accordance with the procedure laid down in Article 9a, which, if any, other abatement technologies might be permissible as an alternative or complement to the use of low-sulphur (0.5% or 0.2%) marine fuels, required under Articles 4aa and 4b, and shall submit proposals in accordance with Article 7a. On the basis of decisions and guidelines adopted under MARPOL Annex VI, the Commission may allow other abatement technologies as an alternative or complement to 1.5% sulphur marine fuels.


Si la société de gestion —qui serait un organisme sans but lucratif, je le sais— découvrait qu'elle pouvait réduire les frais assumés par ses actionnaires éventuels en important d'un autre pays —le pays le plus probable étant les États- Unis— du combustible nucléaire déjà utilisé en vue de l'éliminer et en faisant des bénéfices, serait-elle autorisée à le faire?

If a WMO — which I know would not be a for-profit organization — found that it could do well and reduce thereby the costs of its putative shareholders by importing spent nuclear fuel from somewhere — the most obvious country being the United States — for disposal for a fee, would it be permitted to do that?


w