Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besoins de soins de santé comblés par le service
Charpente
Charpente de combles
Charpente de toit
Charpente de toiture
Charpente des combles
Charpente du comble
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Comble
Comble en mansarde
Comble inutilisé
Comble mansardé
Comble perdu
Comble à deux pentes
Comble à deux ressauts
Comble à deux versants
Comble à deux égouts
Comble à la Mansart
Combles perdus
Entretoit
Faux comble
Faux-comble
Frotteurisme Nécrophilie
Mansarde
Toiture à la Mansart
Vide sous comble
Vide sous toit

Vertaling van "comble depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
comble inutilisé [ combles perdus | comble perdu | faux-comble | faux comble ]

unused roof space [ lost roof space ]


comble à deux versants | comble à deux pentes | comble à deux égouts | comble à deux ressauts

glabe roof | pitched roof


comble à la Mansart | comble mansardé | comble en mansarde | mansarde

mansard roof | mansard


charpente de toiture [ charpente de toit | charpente de combles | charpente du comble | charpente des combles | charpente ]

roof framing [ roof structure | roof frame | carcass roofing | carcass roof ]


toiture à la Mansart [ comble en mansarde | comble mansardé | comble à la Mansart | mansarde ]

gambrel roof


comble | vide sous toit | vide sous comble | entretoit

attic space | roof space | roof void | attic


besoins de soins de santé comblés par le service

Needs met by service


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Definition: A variety of other patterns of sexual preference and activity, including making obscene telephone calls, rubbing up against people for sexual stimulation in crowded public places, sexual activity with animals, and use of strangulation or anoxia for intensifying sexual excitement. | Frotteurism Necrophilia




chute sur ou depuis les escaliers

Fall on or from stairs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On l'appelait auparavant la Commission d'appel de l'immigration, la CAI. Plus de 65 postes n'ont pas été comblés depuis des années.

Over 65 positions have not been filled for years.


– (MT) Madame la Présidente, ce programme de réinstallation en cours d’élaboration comble un vide important, existant depuis longtemps.

– (MT) Madam President, this resettlement programme which is being set up is filling a significant, long-standing void.


Le secteur coopératif du Canada comble depuis longtemps des besoins économiques et sociaux.

The cooperative sector in Canada has a long track record of responding to both economic and social needs.


Il me semble que l'ensemble des politiques et des programmes, à l'échelle fédérale et provinciale, dans le domaine de l'immigration ainsi que les méthodes d'accueil et d'intégration rapide des Néo-Canadiens ont besoin d'être remaniés de fond en comble depuis plusieurs années.

In my opinion, the entire body of immigration policies and programs at the federal and provincial levels and the systems for welcoming and rapidly integrating new Canadians have been in need of a comprehensive overhaul for many years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fait part des doutes que lui inspirent la proposition d'ouvrir de nouvelles négociations commerciales régionales ou bilatérales ainsi que la capacité de la Commission à tirer les conclusions appropriées de l'échec de la Conférence ministérielle de l'OMC de Cancún, dès lors que sa proposition récente de rouvrir les pourparlers commerciaux se fonde à nouveau sur l'approche adoptée avant la Conférence de Cancún; invite la Commission à revoir de fond en comble son ordre du jour de libéralisation des échanges commerciaux, à rayer sans plus de son agenda de négociation les questions de Singapour et à faciliter les pourparlers relatifs aux questions laissées e ...[+++]

9. Expresses concern at the proposal to start new regional or bilateral trade negotiations and the Commission's aptitude 'to draw the appropriate conclusions from the failed WTO Ministerial Conference in Cancun' in the light of its recent proposal on restarting the trade talks, which repeats the pre-Cancun approach; calls on the Commission to fundamentally revisit its trade liberalisation agenda, withdraw the Singapore issues completely from its negotiating agenda and facilitate the negotiation of unfinished business since Marrakesh before setting a new agenda;


Nous avons des promesses à tenir en matière de législation sur le travail à domicile, le télétravail ; il y a le vide béant de la sécurité sociale en matière de travail atypique, pas encore comblé depuis maintenant près d'une décennie ; nous devons tenir notre promesse de directive spécifique sur les maladies musculo-osseuses faite lors du dernier programme d'action sociale à moyen terme.

We have outstanding promises for legislation on homeworking, on teleworking; we have the yawning gap of social security in atypical work that has been outstanding for almost a decade now; we have the promise of a specific directive on muscular-skeletal injuries outstanding from the last medium-term Social Action Programme.


30. incite la Turquie à poursuivre les réformes constitutionnelles qui sont essentielles pour le processus de démocratisation et qui, depuis qu'elles ont été engagées en octobre 2001, se sont traduites par des résultats positifs; souligne que ces réformes, ainsi que des réformes de portée plus grande, doivent aboutir à ce que les lois et règlements en cause soient modifiés dans les plus brefs délais, puis dûment appliqués, afin que des progrès réels et tangibles soient réalisés dans le domaine des droits de l'homme et des libertés, de sorte que puisse être comblé au plus t ...[+++]

30. Encourages Turkey to proceed with the constitutional reforms which are fundamental to the process of democratisation and which have, since their launch in October 2001, brought positive results; insists on the fact that these and more far-reaching reforms have to lead to the relevant laws and regulations being amended as soon as possible and properly implemented, in order to achieve real and tangible progress in the area of human rights and freedoms, so that the persisting gap between Turkey"s commitment to fulfil the political Copenhagen criteria and their implementation may be eliminated at the earliest possible date in line with ...[+++]


22. incite la Turquie à poursuivre les réformes constitutionnelles qui sont essentielles pour le processus de démocratisation et qui, depuis qu'elles ont été engagées en octobre 2001, se sont traduites par des résultats positifs; souligne que ces réformes, ainsi que des réformes de portée plus grande, doivent aboutir à ce que les lois et règlements en cause soient modifiés dans les plus brefs délais, puis dûment appliqués, afin que des progrès réels et tangibles soient réalisés dans le domaine des droits de l'homme et des libertés, de sorte que puisse être comblé au plus t ...[+++]

22. Encourages Turkey to proceed with the constitutional reforms which are fundamental to the process of democratisation and which have, since their launch in October 2001, brought positive results; insists on the fact that these and more far-reaching reforms have to lead to the relevant laws and regulations being amended as soon as possible and properly implemented, in order to achieve real and tangible progress in the area of human rights and freedoms, so that the persisting gap between Turkey’s commitment to fulfil the political Copenhagen criteria and their implementation may be eliminated at the earliest possible date in line with ...[+++]


Nous avons déterminé que malgré les énormes ressources dont nous disposons au Canada et la chance qui nous comble depuis longtemps ici, on a des barrières, presque entre les provinces qui empêchent le développement d'un plan stratégique pour un système d'énergie qui serait beaucoup plus efficace, plus sain, plus vert et, peut-être, plus renouvelable.

We have determined that, despite the enormous resources we have here in Canada and the tremendous good fortune we have enjoyed for so long, there are some barriers between the provinces, which hinder the development of a strategic plan for an energy system that would be far more efficient, healthier, greener and perhaps more renewable.


Cette publication comble une lacune importante : à titre de comparaison, il faut signaler que l'administration américaine publie une telle analyse depuis 30 ans.

The book fills an important gap: by means of comparison one should remember that the US administration has been publishing this kind of analysis for 30 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comble depuis ->

Date index: 2024-04-09
w