Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combiné
Combiné alpin
Combiné de ski alpin
Combiné descente et slalom spécial
Combiné du Kandahar
E.T.C.
Entrepreneur de transport combiné
Entrepreneur de transports combinés
Entrepreneure de transport combiné
Entrepreneure de transports combinés
Entrepreneuse de transport combiné
Entrepreneuse de transports combinés
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
K
Kandahar
PACT
Programme combiné
Programme d'actions pilotes de transport combiné
Programme double
Service combiné de transmission de programme
épreuve du combiné
épreuve du combiné alpin

Vertaling van "combiner le programme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


service combiné de transmission de programme

combined transmission service


programme d'actions pilotes de transport combiné | PACT [Abbr.]

Pilot Action for Combined Transport | Programme of Assistance for Combined Transport | PACT [Abbr.]


entrepreneur de transport combiné | E.T.C. | entrepreneuse de transport combiné | entrepreneure de transport combiné | entrepreneur de transports combinés | entrepreneuse de transports combinés | entrepreneure de transports combinés

combined transport operator | C.T.O.


Programme d'apprentissage combiné aux études secondaires

Apprenticeship Co-operative Education Studies Program




Programme d'apprentissage combiné aux cours dans les écoles secondaires

School Workplace Apprenticeship Program


combiné alpin | K | combiné | épreuve du combiné alpin | épreuve du combiné

alpine combined | K | combined | alpine combined event | combined event


combiné alpin [ Kandahar | combiné du Kandahar | combiné de ski alpin | combiné descente et slalom spécial ]

alpine combined [ Kandahar | alpine combination | combined downhill and slalom ]


incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

Compliance with therapeutic regimen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il combine les programmes Culture et MEDIA de l’Union européenne.

It combines the EU's MEDIA and Culture programmes.


«Combiné au programme d'assistance macrofinancière de 610 millions d'euros décidé précédemment, ce nouveau programme apportera aux autorités ukrainiennes une aide dont elles ont bien besoin pour couvrir leurs besoins de financement.

"This assistance, combined with the previously decided €610 million MFA programme, will provide much-needed help to the Ukrainian Government for its financing needs.


7. Le montant mis à la disposition du réseau européen des migrations au titre de la dotation annuelle du Fonds et le programme de travail établissant les priorités de ses activités sont arrêtés conformément à la procédure visée à l’article 27 , paragraphe 3, et, si possible, combinés au programme de travail relatif aux actions de l’Union et à l’aide d’urgence.

7. The amount made available for the European Migration Network under the annual appropriations of the Fund and the work programme laying down the priorities for its activities shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 27(3) and, if possible, combined with the work programme for Union actions and emergency assistance.


7. Le montant mis à la disposition du réseau européen des migrations au titre de la dotation annuelle du Fonds et le programme de travail établissant les priorités de ses activités sont arrêtés conformément à la procédure visée à l’article 26 , et, si possible, combinés au programme de travail relatif aux actions de l’Union et à l’aide d’urgence.

7. The amount made available for the European Migration Network under the annual appropriations of the Fund and the work programme laying down the priorities for its activities shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 26 and, if possible, combined with the work programme for Union actions and emergency assistance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a pris l'initiative de publier un livre vert visant à définir un cadre stratégique commun pour le financement de la recherche et de l'innovation après 2013. Ce cadre stratégique commun combine les programmes européens – à savoir le programme–cadre (PC) de recherche, l'Intitut européen d'innovation et de technologie (EIT) et le programme–cadre pour l'innovation et la compétitivité (PIC) – avec les ressources des Fonds structurels/de cohésion destinées à la recherche et à l'innovation.

The Commission has taken the initiative of publishing a Green Paper that seeks to lay down a common strategic framework for research and innovation funding after 2013, combining the European programmes – namely the Research Framework Programme (FP), the European Institute of Technology (EIT), and the Competitiveness and Innovation Framework Programme (CIP) – with the structural/cohesion funding allocated for research and innovation.


À mon avis, il faudrait combiner la méthode ancienne et la méthode actuelle pour veiller à ce que les gens qui sont capables d'avoir un meilleur salaire soient avantagés par le programme, mais aussi pour faire en sorte que les gens qui ne sont pas avantagés par le programme puissent avoir le choix de combiner les deux programmes, afin de profiter du calcul qui les avantagera le plus.

In my opinion, the old method and the current method should be combined to ensure that people who are able to receive a higher salary benefit from the program, but also to ensure that people who do not benefit from the program can choose to combine the two programs in order to take advantage of the calculation that would be most beneficial to them.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) La Commission a présenté un programme d’action communautaire dans le domaine de la santé et de la protection des consommateurs, combinant deux programmes antérieurs dans ces domaines, arguant que cette solution permettrait d’exploiter les énergies des deux.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) The Commission has put forward a programme of Community action in the field of health and consumer protection, combining two previous programmes in these fields on the premise that this would harness the energies of both.


À l’avenir, ces programmes seront combinés au programme pour la compétitivité et l’innovation, ce qui représente à la fois une approche cohérente et un pas dans la bonne direction.

In future, these programmes will be combined in the Competitiveness and Innovation Programme.


La Commission a aussi la volonté d'accroître sensiblement les efforts en matière de RD pour l’espace au titre de son nouveau programme cadre RD et nous étudions les moyens de combiner ce programme avec des investissement dans des partenariats public-privé appropriés “.

The Commission also wants to substantially increase RD efforts for space under the new RD Framework Programme and we are assessing how to combine this with investment in appropriate public-private partnerships“.


C'est le cas grâce à l'effet combiné du programme d'abattage des bovins âgés de plus de 30 mois, de l'interdiction d'utiliser des farines de viande et d'os de mammifères dans l'alimentation des ruminants et du retrait des matériels à risque spécifiés (MRS) de la chaîne alimentaire.

This is because of the combined effect of the Over Thirty Months Scheme, the feed ban and the removal of specified risk materials (SRM) from the food chain.


w