Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sandra Semchuk combien long jusqu'à chez nous

Vertaling van "combien nous attendons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Sandra Semchuk : combien long jusqu'à chez nous

Sandra Semchuk: how far back is home
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous attendons aussi le résultat des négociations de la Croix-Rouge avec ses créanciers pour voir combien l'organisme pourra offrir aux victimes.

We are also waiting for the results of the Red Cross's negotiations with its creditors to see how much it will be able to offer victims.


Je crois que nous attendons tous avec impatience ce que le vérificateur général va nous dire au sujet de l'argent que nous dépensons, de la façon dont nous le dépensons et comment nous prévoyons le dépenser; or, maintenant, le vérificateur général se trouve dans la même position que la nôtre, puisqu'il ne sait pas combien va coûter un projet particulier, alors que nous allons de toute façon y donner suite.

I think we all sit in trepidation of what the Auditor General is going to say about the money we spend, how we spend it, and how we plan to spend it, and now the Auditor General is in the same position we're in, of not knowing what something's going to cost and going ahead and doing it anyway.


Question n 899 M. Hoang Mai: En ce qui a trait au projet de nouveau pont sur le fleuve Saint-Laurent: a) pourquoi n’a-t-on pas fait état, dans le budget de 2012, de la planification à long terme du pont projeté; b) les estimations de coûts ont-elles été précisées depuis que les estimations initiales de trois à cinq milliards de dollars ont été avancées, et comment ces coûts estimés sont-ils ventilés, de façon aussi détaillée que possible actuellement; c) quels autres facteurs faut-il prendre en compte pour préciser les estimations; ...[+++]

Question No. 899 Mr. Hoang Mai: With regard to the proposed new bridge on the St. Lawrence River: (a) why did the 2012 budget not include long-term planning for the proposed bridge; (b) have the cost estimates been further refined since initial estimates of between three and five billion dollars were made, and how are these estimated costs broken down, in as much detail as possible; (c) what further factors need to be taken into account to refine the estimates; (d) at what time in the financial analysis process will the Treasury Board of Canada or the Department of Finance be involved and to what extent; (e) has Transport Canada chos ...[+++]


Ces informations seront publiées sur Internet pendant un mois et, bien qu’il soit difficile de prédire pendant combien de temps nos sites Web partenaires hébergeront ces données, nous nous attendons à ce que ces informations restent disponibles sur le web pendant au moins quelques mois.

The information will be circulated on the internet over a period of one month and, although it is difficult to predict for how long this data will be hosted by the partner websites, we expect the information to be available on the web for at least a few months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Combien de fois, dans cet hémicycle, avons-nous dit, nous, Verts et régionalistes, qu’il fallait certainement utiliser l’arme fiscale pour changer les comportements à risques au niveau climatique? Et nous attendons toujours cette taxe sur les pollutions, cette taxe sur les rejets qui modifient l’atmosphère de notre planète et qui, finalement, sont en train de détruire des régions entières.

How many times have we, the Greens and regionalists, said in this House that the tax weapon really should be used to change behaviour that poses a threat to the climate? And we are still waiting for that tax on pollution, that tax on discharges that change the atmosphere of our planet and which, in the end, are destroying entire regions.


Je voudrais dire combien nous attendons de la Conférence que vous allez ouvrir.

Let me just say how much we are expecting from this Conference you are about to open.


Nous attendons avec impatience cette dernière communication: le Parlement européen n'a pas caché combien il souhaitait voir intégrer dans des stratégies européennes cohérentes les diverses lignes budgétaires et instruments d'exécution.

We await that communication with great interest, in view of Parliament's concern that the various headings and instruments for implementation should be integrated into coherent EU strategies.


Combien, voilà qui doit être examiné et la commission des budgets a décidé à l'unanimité que nous attendons les résultats de cette étude avant le 31 mars 2001.

It will need to be investigated exactly how much more this would cost, and the Committee on Budgets has decided unanimously that we expect the outcome of this investigation before 31 March 2001.


Il faut sur ce point faire un grand pas en avant, car nous savons combien il a été difficile de couper court à ces évolutions nuisibles pour l’environnement, et nous attendons de vous sur ce point de la détermination et des résultats concrets dans le domaine des transports, de l’industrie et de l’agriculture.

We must now take a definite step forward on this issue, as we know how difficult it has been to put a stop to negative developments with regard to the environment, and we are expecting determination and concrete results from you in the areas of business, industry and agriculture.


Depuis combien de temps attendons-nous un programme national de garderies?

How long have we been waiting for a national daycare program?




Anderen hebben gezocht naar : combien nous attendons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien nous attendons ->

Date index: 2022-01-28
w