Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «combien de revendications additionnelles seront » (Français → Anglais) :

Le sénateur Christensen: Et si nous fixons le plafond à 10 millions, combien de revendications additionnelles seront ainsi admissibles au mécanisme de règlement?

Senator Christensen: Now, at $10 million, how many more claims will become eligible to go through this process?


Il est impossible de dire combien de revendications seront réglées au cours des 25 prochaines années, mais en formulant des hypothèses conservatrices, et si aucun changement n'est apporté, un portrait général peut être dressé.

It is impossible to say how many claims will be settled in the next 25 years, but applying conservative assumptions, if no significant changes are made, it is possible to obtain a general picture.


(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territoire, ont-elles été reçues; e) pendant les dix années précédant l’entrée en vigueur de la LRCV, quelles sommes le gouvernement a-t-il données aux programmes et services pour victimes, ventilées par programme ou ...[+++]

(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much money has the government given to victims' programs and services, ...[+++]


Étant donné qu'il y aura, si j'ai bien compris, un gel du recouvrement des coûts pendant un certain temps, que l'on a prorogé de 30 jours la durée de publication dans la Gazette des avis relatifs aux aliments du bétail médicamentés, qu'il faudra établir le régime de réglementation applicable à la production d'aliments du bétail à la ferme, étant donné que nous devrons inspecter ces opérations, qu'il faudra beaucoup plus d'employés et beaucoup plus de coopération à la ferme pour que cela se produise, j'aimerais demander aux ministres combien tout cela coûtera e ...[+++]

Given that, as I understand, we have a freeze in terms of cost recovery for a period of time, and that there has been a further extension of 30 days to the gazetting of the matter of medicated feeds and how we regulate that on farm feed production; given that we're going to have to inspect these operations; and given that there will have to be a lot of bodies to do that and certainly a lot of on-farm cooperation for that to happen, I would like to ask the ministers what the cost of that is going to be, and how have we triggered that into the whole operations of cost recovery?


Harper (Calgary-Ouest): Concernant la fermeture de la Base des Forces canadiennes Calgary, a) combien en coûtera-t-il pour nettoyer la base (y compris les casernes, les terrains d'exercice, etc) et remettre le terrain en état pour qu'il puisse être revendu ou rendu au bailleur, et comment ces coûts seront-ils répartis, b) quels autres travaux de nettoyage a-t-on entrepris, et à combien s'élevaient les coûts, c) quelles rénovations et améliorations on ...[+++]

Harper (Calgary West): With regard to the closure of Canadian Forces Base Calgary, (a) how much will it cost to clean up the entire base, including both barracks, training grounds, etc., to a state where the grounds could be resold or returned to the lessor, and how are those costs allocated, (b) what other similar clean-ups have been done, and how much did they cost, (c) what renovations and improvements were done to CFB Calgary in the last year, and how much did they cost, (d) what costs will be incurred to move all equipment and personnel from CFB Calgary to Edmonton, (e) what changes will be needed at CFB Edmonton to accommodate the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien de revendications additionnelles seront ->

Date index: 2024-02-25
w