Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande de Gaza
CEIRPP
Cisjordanie
Conflit israélo-arabe
Conflit israélo-palestinien
Guerre israélo-arabe
Jérusalem-Est
Ministre palestinien de la coopération internationale
Ministre palestinien à la Coopération internationale
Palestine
Question de la Palestine
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens

Vertaling van "combien de palestiniens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ministre palestinien à la Coopération internationale | ministre palestinien de la coopération internationale

Palestinian cooperation minister | Palestinian international cooperation minister


Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


Conférence ministérielle internationale sur l'aide aux Palestiniens | Conférence sur l'assistance économique aux Palestiniens

International Ministerial Conference for Economic Assistance to the Palestinian People


Accord économique israélo-palestinien du 29 avril 1994 concernant l'accès des travailleurs et des produits palestiniens en Israël

Protocol on Economic Relations


Séminaire sur les conditions de vie du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés

Seminar on the Living Conditions of the Palestinian People in the Occupied Palestinian Territories


Séminaire sur les projets prioritaires de développement nécessaires à l'amélioration des conditions de vie du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés

Seminar on priority development projects needed for improving the conditions of the Palestinian people in the occupied Palestinian territories


Séminaire sur les remèdes à apporter à la détérioration de la situation économique et sociale du peuple palestinien dans les territoires palestiniens occupés

Seminar on Remedies for the Deterioration of the Economic and Social Conditions of the Palestinian People in the Occupied Palestinian Territories


question de la Palestine [ conflit israélo-arabe | conflit israélo-palestinien | guerre israélo-arabe ]

Palestine question [ Arab-Israeli conflict | Israeli-Arab conflict | Israeli-Arab war | Israeli-Palestinian conflict | Palestinian question ]


Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien [ CEIRPP ]

Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People [ CEIRPP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Grafstein: Pouvez-vous nous dire de façon précise combien de Palestiniens travaillent pour des entreprises d'exportation soit palestiniennes, soit israéliennes?

Senator Grafstein: Can you give us any specific information about the number of Palestinians who work in either Palestinian or Israeli businesses which are export oriented?


Combien de Palestiniens devront être arrêtés, emprisonnés et torturés avant que l’UE ne cesse de parler des droits de l’homme pour prendre concrètement leur défense par l’action?

How many more Palestinians have to be arrested, imprisoned and tortured before the EU stops just talking about human rights and starts taking action to defend them?


prend acte du rôle moral et politique de certains prisonniers politiques palestiniens au sein de la société palestinienne et souligne leur capacité à agir en tant que force modératrice à la fois sur un plan intérieur et dans le conflit avec Israël; rappelle par ailleurs, combien leur libération est cruciale pour rétablir la confiance et appelle dès lors à une libération massive de prisonniers palestiniens, et la libération de Marouane Barghouti en particulier; souligne que la résolution du conflit passe inévitablement par la libérat ...[+++]

12. Takes note of the moral and political role played by some Palestinian political prisoners within Palestinian society and their ability to be a moderating force, both internally and as regards the conflict with Israel; reiterates the importance of their release for building confidence, and therefore calls for the release of a substantial number of Palestinian political prisoners, notably Marwan Barghouti; underlines that any resolution of the conflict must include the release of all Palestinian political prisoners;


- (EL) Combien le peuple palestinien devra-t-il encore souffrir, combien d’enfants devront encore être tués avant que la communauté internationale ne se réveille enfin et exige qu’Israël mette fin aux crimes abominables qu’il commet chaque jour?

– (EL) How much more must the Palestinian people suffer, how many more children must be killed before the international community finally wakes up and demands that Israel stop the abominable crimes which it is committing every day?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pensais qu’il aurait été absurde de faire autrement, alors que la feuille de route est en ce moment le principe directeur de l’Union et que l’Autorité palestinienne - bien que je ne sache pas au juste combien de Palestiniens exactement - soutient ce document et le processus qu’il présente.

I felt it would be absurd to do otherwise when the Roadmap is currently the Union’s guiding principle and when the Palestinian Authority – although I do not know how many Palestinians – support this document and the process it sets out.


Combien d'Israéliens et combien de Palestiniens ont été tués depuis qu'on a adopté ce principe des sept jours de calme?

How many Israelis and how many Palestinians have been killed after they adopted this concept of seven days of tranquility?


Et, tout le monde le sait, en lien direct avec l'autre problème combien complexe qui s'appelle le conflit israélo-palestinien.

And, as everyone knows, there is direct connection with another very complex situation known as the Israeli-Palestinian conflict.


Quelles mesures le gouvernement du Canada a-t-il prises pour tenter de découvrir ce qui s'est réellement passé à Jénine et combien de civils palestiniens y ont perdu la vie?

What steps has the Canadian government taken to find out what happened in Jenin and to find out how many Palestinian civilians were killed?


En approuvant tout ce qu'a affirmé le Haut représentant, je voulais simplement poser cette question : combien de personnes devront encore mourir avant que la voix des derniers modérés palestiniens et israéliens soit réellement entendue par les citoyens des deux communautés ?

So in endorsing everything which the High Representative has said, I just wanted to ask this question: how many more people have to die before the voices of the moderates who are left in the Palestinian Territories and Israel are actually listened to by the citizens of those communities?


La décision de modifier la Charte, qui confirme le vif désir des Palestiniens de remplir leurs engagements, montre à quel point est acquis le soutien des Palestiniens à l'idée de la paix et combien est limitée l'audience de ceux qui s'y opposent par la violence et les actions terroristes.

The decision to amend the Charter, which constitutes a confirmation of the strong Palestinian desire to fulfil its undertakings, shows how widespread the support for peace is among the Palestinians, and how limited the following of those who are opposed to it through violent means and terrorist actions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien de palestiniens ->

Date index: 2022-03-08
w